Белая вода,

22
18
20
22
24
26
28
30

– Она мертва, – сказал Римо пустым голосом.

– Она не важна более, как не валена любая марионетка. Как не важна наша бренная смертная плоть.

– Она же была твоей матерью! Что с тобой случилось?

– Я достигла того, к чему стремилась все эти долгие годы. Неужели ты не помнишь, Римо, как мы встретились в последний раз?

– Конечно, помню. Это было в Синанджу. Тогда ты была маленькой девочкой.

– Нет, глупец! Обращайся не к моей телесной форме! Говори с Госпожой Кали, что века и эпохи по тебе тосковала!

Рука потянулась к лицу Римо. Он уклонился.

– О Красный, не разумом своим смертным, а не имеющей возраста душой вспомни меня. Разделенные, мы соединимся. Двое, мы сольемся в одно...

– Уйди от меня! Я не хочу говорить с тобой. Я хочу говорить с Фрейей.

– Она – это я, и я – это она. Мы одно. И ты будешь единым с Шивой, моим супругом...

– Я не Шива.

– Ты не помнишь тот последний раз, в Аравии? Мы танцевали Тандаву, но нам помешали. Ты убил мое тогдашнее тело.

Римо нахмурился. Он смутно помнил то время. Постарался почти все забыть.

– Я не повторю ошибки, которую допустила тогда, – продолжала Кали. – Мы обитали в храмах всего лишь из мяса и костей. Пора выйти из них. Выйти и войти в наши истинные тела... – Ее руки с желтыми ногтями заколыхались, задвигались гипнотически перед его воспаленными глазами. – Когда у тебя будет четыре руки, как у меня, какой изысканной станет наша любовь...

Ее руки коснулись его груди и поползли к горлу. Холодные руки. Чужие. Нечеловеческие.

В этот момент Римо издал низкий вопль страха и отчаяния.

И посреди этого вопля невозможной боли он услышал голос Чиуна, зовущий его по имени.

* * *

Чиун, Верховный мастер Синанджу с лицом, похожим на паутину морщин, плавал в теплой воде.

Вокруг него вода бурлила.

Тело Гилберта Хьюгтона с плоской головой было в центре кипения стаи крошечных, прожорливых, иглозубых рыбок. Они клевали и терзали его мертвую плоть. Руки его шевелились в воде, будто еще жили.