– А теперь расходитесь! – категорическим тоном произнес Чиун и хлопнул в ладоши. – Пуллянг останься.
Жители разбрелись кто куда, и лишь Пуллянг не двинулся с места.
Чиун взял его за рукав, привлек к себе и прошептал ему на ухо:
– Отвечай, золото все еще не доставили?
– Нет, мастер.
– И ничего не известно? Никаких слухов, никаких следов?
– Никаких следов золота. Только предзнаменования твоего возвращения.
– Предзнаменования?
– Да, мастер. Прошлой ночью грянул гром среди ясного неба, а сегодня над заливом сияли радуги.
– Радуги?
– Да. Они как будто знали о твоем возвращении и, признавая твое превосходство, предпочли раствориться в водах залива.
– Римо, ты слышал? Радуги! Даже во времена Великого Ванга, самого могущественного из мастеров, радуги не возвещали о его возвращении.
– Истинно, тебе суждено прослыть в веках Чиуном Великим, – подобострастно изрек Пуллянг.
– Хотел бы я посмотреть на эти радуги, – протянул Римо.
– Они исчезли. Мастер вернулся, поэтому в них больше нет необходимости.
– Покажи мне, где были радуги.
– Римо. – В голосе Чиуна сквозило нетерпение. – У нас есть дела поважнее, чем гоняться за радугами.
– Сдается мне, что это были не радуги, отец.
– А что же?
– Масло, – произнес Римо.