Сафари как страшный сон

22
18
20
22
24
26
28
30

– Жалко, что у нас совсем нет денег, наверное, это могло бы нам помочь.

– А тут ты не совсем права, – Савичев похлопал себя по карману шорт. – Они, конечно, немного морщились от купания в море, но покупательской способности от этого не потеряли.

– Тогда предложи им заплатить. – Алина взяла его за руку.

– Всему свое время. Ладно, я пошел к ним, а ты отдыхай и ни о чем не волнуйся. – Савичев еще раз поцеловал ее, но теперь в щеку, затем встал и вернулся к своим новым знакомым.

Они уже закончили трапезу и не спеша пили кофе, которым угостил их Савичев. Один из них показал пальцем на свою кружку и поднял кверху большой палец, выражая этим жестом, что кофе ему очень понравился. В этот момент из-за пальм показался еще один незнакомец, который за веревку вел за собой шесть верблюдов. Он старательно привязал веревку к одной из пальм и подошел к остальным. На вид ему было лет сорок пять, но лицо было покрыто множеством морщин, которые прибавляли ему возраста. Он внимательно разглядывал Савичева, а затем перевел взгляд на Алину и только после этого присел рядом с остальными. Савичев заметил, как его товарищи с почтением освободили ему самое хорошее место. Он не стал есть, а только взял в руку кружку с кофе и сделал несколько маленьких глотков.

– Мне рассказали про вас, но рассказ всегда лучше прямо из первых уст, – неожиданно на чистейшем английском произнес он.

От неожиданности Савичев чуть не поперхнулся своим кофе.

– Вы говорите по-английски? – с большим удивлением и в то же время с радостью сказал он.

– Да, говорю, и не только на нем, а понимаю даже больше. Меня зовут Хасан, я старший здесь, так что можешь говорить со мной, – он снова сделал маленький глоток кофе.

– Вот здорово, – с восторгом произнес Савичев, но затем, несколько умерив свои эмоции, произнес: – Меня зовут Олег, а она Алина. Мы из России. Мы попали в авиакатастрофу, и вот оказались здесь. К несчастью, девушку ужалил скорпион, и если бы не помощь ваших людей, то я не знаю, чем бы все это закончилось.

– Лекарство дал я, его делали еще мои предки на протяжении очень многих лет. Она будет теперь полностью здорова, меня самого несколько раз жалил скорпион.

– Огромное спасибо вам, уважаемый, чем мы только можем отблагодарить вас?

– Это пустое. Закон обязывает помогать нуждающимся. Скажи, вы все это время были здесь?

– Да, несколько раз пытались выйти, но не вышло.

– Вам очень повезло, что вы оказались рядом с этим оазисом, тут они встречаются очень редко. Это пустыня Тихама, здесь жить нельзя. Мы сюда зашли, только чтобы напоить верблюдов.

– Значит, вы скоро уйдете? – с некоторой тревогой спросил Савичев.

– Я же сказал, здесь жить нельзя.

– Скажите, вы поможете нам выбраться отсюда?

– Если вы этого захотите, то конечно, – ответил Хасан и слегка улыбнулся; несмотря на свою внешнюю суровость, похоже, этот человек был не лишен чувства юмора. – Вечером мы направимся дальше, в Таиз. До него отсюда два дня пути. Но идти будем только ночью – солнце, – и он показал пальцем на светило.

Остальные не мешали их разговору, а молчаливо продолжали пить кофе, притом уже по второму разу, было заметно, что к этому напитку они были весьма расположены. Алина, лежа в десятке метров от них, их разговор слышала, и по ее настороженному виду было понятно, что она очень интересуется его результатами, но также в диалог не встревала.