Штурмовой вариант

22
18
20
22
24
26
28
30

Двое «инопланетян» повели его по коридору со множеством глухих металлических дверей. Неожиданно даже для себя Ричард схватил идущего справа от него человека скованными руками за трубку и рванул на себя. В тот же миг под левую лопатку словно ужалила оса. По телу молнией прошла дикая боль, сковав мышцы и рассудок…

Глава 10

Еще до того, как один из солдат достал наручники, Белинда без слов все поняла: Ричарда арестовывают и он больше не начальник охраны. Ее насторожило появление вместе с солдатами болезненно выглядевшего мужчины. Раньше она его не видела.

«Наверное, это и есть тот самый зануда Смайс Льюис, о котором Ричард рассказывал Филину», – успела подумать она и вздрогнула оттого, что Ричард ударил сержанта. На мгновение зажмурилась, увидев, как он бросился на Льюиса. Лязг зубов и громкий выдох заставили ее втянуть голову в плечи. Открыв глаза, Белинда ужаснулась. Ричард лежал на земле, морщась от боли. Сверху на него навалился солдат. Багровый от напряжения, он с силой заворачивал ему руки за спину.

Первый порыв броситься на помощь любимому человеку пропал, когда Белинда натолкнулась на взгляд Ричарда. Неожиданно она вдруг поняла, чего он хочет. Странным образом женщина как будто прочитала мысли любимого, и через мгновение знала, как ей теперь действовать.

– Господи! – простонала Белинда, повиснув на плече второго солдата. – Какой ужас! Что мне пришлось пережить! Этот чертов Ричард во всем виноват! Он понял, что, если не найдет меня, ему крышка.

– Зачем вы послушались его? – разглядывая Белинду, спросил Льюис.

У него оказался странный, отталкивающий взгляд. В нем не было сострадания.

– Кто вы? – плаксивым голосом спросила Белинда.

– Смайс Льюис. – Он слегка кивнул. – Теперь я буду отвечать за вашу безопасность.

– Куда ее, сэр? – Солдат вопросительно уставился на Льюиса.

– Как куда? В лазарет! – Льюис посторонился.

Белинду поволокли вслед за Ричардом. Однако на проходной их дороги разошлись. Его конвоировали в сторону лаборатории, ее повели по направлению лазарета.

– Какой ужас! – сокрушалась молодая женщина. – Из-за моей глупой выходки я потеряла пять дней.

– Возможно, больше, – сказал шедший сбоку Льюис.

– Почему? – испуганно спросила Белинда. – У меня много работы. Теперь придется делать ее даже ночью.

Она чувствовала, что от одежды исходит отвратительный запах, но ей впервые не было стыдно. Все чувства подавил и затмил страх за Ричарда.

– Вам еще нужно полечиться, – между тем напомнил Льюис.

– Нет, – она категорично покачала головой. – Завтра же я должна быть на месте. А еще лучше – сегодня…

– Меня всегда поражала одержимость ученых, – хмыкнул Льюис.