Блиндажные крысы

22
18
20
22
24
26
28
30

Перепоручив пленного мне, Степа напомнил задачу:

— Смотреть за автопарком. Никуда не отлучаться. Не стрелять. При появлении противника — немедленно подать сигнал, — после чего они с Юрой вернулись к инженеру и вновь принялись за работу.

Из-за присутствия пленного я ощущал изрядное неудобство. Я полагал, что куражливый камрад, как это бывает в фильмах про фашистов, постарается меня разжалобить, начнет приставать с вопросами, укорять, что я такой молодой, но вредный и так далее, а мне придется грубо его одергивать или даже ударить…

Однако, к моему большому облегчению, этого не произошло. Лежа на боку, пленный с любопытством смотрел на моих коллег, сосал разбитую губу и размеренно бубнил вот такую мантру:

— Pizdets вам… Вот это вы, б…, влетели… Pizdets вам, ушлёпки…

— Чего оно там бубнит? — поинтересовался Юра.

— Прогнозы строит, — сообщил я. — Утверждает, что нам — этот, как его…

— Pizdets? — подсказал Юра.

— Так точно, — под тяжестью чувства вины я был официален. — Он самый.

— Да это нормально, — Юра хмыкнул. — Сколько живу — прогноз всегда один и тот же. Ничто не меняется в этом мире…

Наконец наступил долгожданный момент, когда коллеги мои спилили петли, распахнули двери и вошли в склад. Мне было очень любопытно посмотреть на «хаммеры», но я не смел без команды покидать свой пост: практика показала, что это чревато самыми непредсказуемыми последствиями.

Вскоре из дверей показался озадаченный Юра и кивнул мне:

— А ну, тащи его сюда…

Я поднял пленного на ноги и потащил к распахнутым дверям.

«Хаммеров» в складе не было. На мазутных бревнах покоились два остова какой-то военной техники — в одном с трудом угадывался «66», а второй я так и не опознал, ибо был он представлен голой рамой.

— Ну и где «хаммеры»? — обратился Юра к пленному.

— Pizdets вам… — стандартно ответил камрад.

— Да это понятно, — кивнул Юра. — А «хаммеры»-то где?!

— Pizdets вам…

— Я тебя на лапшу распущу, дебил! — Юра схватил пленного за горло и придавил к стене. — Где «хаммеры», скотина?!