Тайна острова Солсбери

22
18
20
22
24
26
28
30

Сколько осталось до выхода? Метров пятнадцать-двадцать?..

Экономлю силы и оставшийся в легких кислород: оттолкнувшись от воды или от стен, вытягиваюсь и проплываю несколько метров по инерции…

Голову уже пронзала острая боль, а зрение подернулось туманной пеленой, когда впереди будто замаячило желтое пятно.

Я сделал последнее отчаянное движение конечностями, устремившись к пятну и, кажется, окончательно потерял сознание.

* * *

Воспоминания об узкой пещере, в которой однажды едва не лишился жизни, всегда приходят в самый неподходящий момент. К примеру, во сне, если я случайно уткнулся лицом в подушку. Или наяву – как сейчас…

Исходя из опыта службы во «Фрегате», я решаю во время первой ходки на дно подстволка хорошенько осмотреть место предстоящей работы. Мы с коллегами всегда так поступали, чтобы знать особенности дна, течения, прозрачности и температуры воды. Ведь любая незначительная с виду деталь при выполнении сложной операции на глубине могла стать решающей.

Я достиг дна, нашел входную горловину в наклонную протоку.

Течение и в самом деле ослабло, едва дотягивая до значения полуметра в секунду.

Теперь не было нужды упираться руками в бетонные края, вяло отталкиваясь от воды, я висел строго напротив горловины.

Закрепленный на маске источник света помог лучше рассмотреть внутренности протоки, пробитой в скальной породе. Диаметр дыры в прошлый раз я определил правильно – чуть более полутора метров. Однако нижняя часть протоки была основательно занесена измельченной породой, местами ее уровень поднимался выше середины, оставляя свободной для слива воды лишь верхнюю половину. Кое-где из мелкой породы торчали здоровые угловатые куски. Бут – кажется, так их назвал комендант. Его-то мне и предстоит вытаскивать, складывая в корзину.

Покончив с разведкой, я всплыл на поверхность, отдышался. Комендант с начальником участка топтались на краю площадки, бригадир Веня готовил к спуску в подстволок вместительную корзину.

– Ты пробыл под водой почти четыре минуты! – удивленно постукивает пальцем по циферблату наручных часов Осип Архипович. – Мы хотели вытягивать тебя за веревку.

– Не надо трогать веревку, – разгоняю от себя плавающие фекалии. – Дерните, если не появлюсь через пять минут.

– Ну, точно Ихтиандр, – ворчит комендант.

Я же, набрав в легкие воздуха, снова ухожу под воду.

За второе погружение удается выдернуть с десяток больших кусков породы, увязших в мелком песке. Сначала я складываю их у входа в горловину, затем перетаскиваю ближе к бетонной стене – строго под площадку с корытной мойкой.

Вернувшись на поверхность, кричу:

– Трави!

Вениамин подает корзину, которую я волоку на дно и доверху набиваю кусками породы. Бригадир с трудом поднимает ее на площадку, я же покидаю ледяную воду по перекладинам металлической лестницы, вмурованной в бетонную стену подстволка.

На том первый заплыв заканчивается.