– Зря, – сказал Хромов. – Твой верный пес уже сдох.
С этими словами он толкнул мертвеца с такой силой, что тот рухнул прямо на завизжавшую китаянку. После этого осталось лишь забрать у нее пистолет и наградить ее хлесткой пощечиной.
Визг прекратился. Выпучив глаза, Лилинг уставилась на сползший к ее ногам труп.
Хромов уселся напротив, с удовольствием нюхая ствол собственного «люгера».
– Ну, хватит, – сказал он. – Теперь слушай.
Она не двигалась, завороженно глядя на «люгер». Ее зрачки расширились до такой степени, что глаза казались абсолютно черными, как у большого насекомого.
– Ты слушаешь? – Хромов снял пистолет с предохранителя.
Она кивнула.
– С-слушаю.
– Хорошо. С тобой я разобрался. Но мне нужен Виктор Хоу. Я хочу, чтобы ты помогла мне связаться с ним. Даю тебе второй шанс спасти свою желтую шкуру.
– Что я должна сделать?
– Скажешь, что оба контейнера у тебя. А еще скажешь, что с Чжоу и его компанией покончено. Впрочем, он и сам прочтет об этом в утренних газетах. Как думаешь, что сделает Хоу?
– Явится за грузом сам, – буркнула Лилинг.
– Правильно, потому что ему больше некому поручить это, – согласился Хромов. – И тогда мышеловка захлопнется.
Не убирая пистолет, он подробно объяснил, что именно она должна сказать и как ей следует реагировать на слова Виктора Хоу. Это заняло около десяти минут, и под конец инструктажа к Лилинг частично вернулся ее апломб.
– Не мог бы ты убрать пушку? – спросила она. – Ведь все равно стрелять не собираешься.
– И правда.
Хромов спрятал «люгер» на обычное место.
– Что будет со мной? – поинтересовалась Лилинг, глядя на труп, распростертый у ее ног.
– Я возьму Хоу, а про тебя забуду, – ответил Хромов. – У тебя есть деньги и бизнес. Выкрутишься.