– Они справляются. Они настоящие специалисты своего дела.
– Не сомневаюсь, – сказал Хромов. – Отошлите тех двоих, которые у ворот.
– Что?
– Говорю, отправьте их куда-нибудь. За пивом или еще за чем-нибудь, мне без разницы. Просто пусть уйдут. Я не хочу, чтобы к гонконгским трупам добавился мой, когда наша сделка будет закончена.
И без того узкие глаза Лилинг прищурились. Казалось, можно услышать, как в ее голове работает некий механизм, просчитывающий всевозможные варианты. Наконец, она пожала плечами. Ее алый ноготь дважды звякнул по бокалу с коктейлем.
Брови Хромова непроизвольно поднялись. Дворецкий появился буквально ниоткуда, бесшумно, словно змея.
– Да, мадам?
Лилинг Фань произнесла длинную фразу на китайском языке, и дворецкий удалился. Хромов проводил его взглядом.
– Мастер единоборств? – спросил он, когда они остались одни.
– Еще какой, – ответила Лилинг.
– Лучше Ян Чжоу?
– О, Чжоу непревзойденный боец.
– Я видел его в деле, – сказал Хромов. – Он тут самый главный у вас?
Лилинг бросила на него настороженный взгляд.
– Допустим.
– Или все же Виктор Хоу главнее?
– Раз уж вы все равно так осведомлены, то я вам отвечу, – произнесла Лилинг. – Ян Чжоу и Виктор Хоу очень близки. Они не только друзья, но и родственники. Хоу женат на сестре Чжоу.
– Одна большая, дружная семья, – изрек Хромов, взял стакан и опустошил его разом.
– Еще виски?
– Это моя норма, когда я работаю. Скажите, Хоу тоже специалист по рукопашному бою?