Любовь в мире мертвых

22
18
20
22
24
26
28
30

Никогда он ее не отпустит.

До самой ее смерти.

Скорой смерти от лап главного паука-аквариумиста.

Не выдержав, она вздрогнула в его руках. Он замер.

Потом медленно расцепил пальцы, казалось, намертво заякоренные на ее талии.

Посмотрел в глаза, и Мишонн впервые за все время не пошла ко дну.

Отстранился, резко наклоняясь, подхватил ее несгибаемую железную подругу с асфальта, вложил в дрожащие пальцы.

Мотнул головой в сторону стены, где неделей ранее она нашла удобный и незаметный проход.

Мишонн повернулась и пошла.

Не оглядывась. Не веря.

Ожидая каждую секунду.

Чего?

Удара?

Оклика?

Приказа?

Мольбы?

- Nos volveremos a encontrar, ¿verdad? ( Мы встретимся снова, верно? исп.)

Мишонн вздрогнула все-таки, хотя ожидала.

Повернулась, посмотрела, стараясь охватить, запечатлеть в памяти его фигуру, облитую тропическим ливнем и лунным светом, ярко горящие, бликующие, жаждущие глаза.

Она не поняла, что он спросил. Не поняла слов.