Одержимость

22
18
20
22
24
26
28
30

По выражению лица Кэйна Кейт поняла, что вопрос не застал его врасплох. Джек выпрямился, положив сцепленные руки на стол.

— Во-первых, детектив, я не знал, что проблемы Габриэллы имеют медицинский характер…

— Чистая правда, — прервал коллегу Миллер. — Я и сам не знал этого, когда познакомился с мистером Кэйном. Моя жена попала на сеансы к психиатрам позже.

— Но, — продолжил Джек, как только Хэнк замолчал, — потом я все понял, понял достаточно хорошо для того, чтобы держаться подальше от Габриэллы. Мне не нужны неприятности, детектив. И поверьте, я догадался, о чем хотел предупредить меня Хэнк, почти сразу, как Габриэлла начала работать на Седьмом…

— Каким образом вы догадались? — нетерпеливо перебил его Майк.

— Она заявилась ко мне домой якобы с целью показать мне свой сериал.

— Ваша жена, наверно, была шокирована? — спросил Майк.

— Моей жены дома не было, детектив. И не спрашивайте, как Габриэлла об этом узнала. Возможно, я сам обмолвился по какой-то причине. Так или иначе, но я дал ей понять, что она не представляет для меня никакого интереса в обсуждаемом нами плане.

— Мне кажется, она плохо поняла ваш намек, — не унимался Трейвис.

— Нет, напротив, она очень хорошо все поняла, — нисколько не смутившись, ответил Джек. — Я предложил ей альтернативу — блестящее будущее на телевидении, но только в том случае, если она прекратит приставания, которые лишь негативно отразятся на ее карьере, и попросил не попадаться мне на глаза вне стен студии.

— Сурово, — заметил Майк.

— Да, — согласился Джек. — Но мои слова подействовали. С тех пор я практически не видел ее даже на работе. Однако, когда стало известно о моем переходе в «Уорлд медиа», она подошла ко мне и спросила, не хочу ли я взять ее с собой. В то время у меня не было причин сказать «нет». Габриэлла прекрасно работала на Седьмом канале. Я знал, что она не подведет.

Джек вздохнул.

— Боюсь, в Нью-Йорке я несколько утратил бдительность. За исключением того случая, когда Габриэлла явилась ко мне домой, в ее поведении не было ничего настораживающего, и я сократил дистанцию.

— Что вы имеете в виду? — поинтересовался Майк.

— Не то, что вы подумали, детектив. — Кэйн устало усмехнулся. — Грант была включена в расписание встреч и приемов. Я хотел, чтобы она появлялась на публике, чтобы ее заметили; короче, я хотел создать ей имидж.

— Кому принадлежала идея переезда Габриэллы в ваш дом?

— Мне… — Джек пожал плечами.

— Да уж, действительно сокращение дистанции, — едко прокомментировал его ответ Майк.

— Но это было сделано исключительно ради удобства. — Джек покачал головой. — Дом принадлежит на паях нескольким компаниям, оттуда до «Уорлд медиа» можно идти пешком. А Грант снимала квартиру в Ист-Сайде и тратила бешеные деньги на такси.