Ральф подтащил два зеленых металлических стула к ящикам из-под фруктов и кивнул бармену.
— Тито, — сказал Ральф. — Два «Будвайзера».
Целую минуту я считал, что Тито — продукт работы таксидермиста, потому что он будто застыл на своем месте: хмурое выражение лица, глаза, огромное тело, напоминающее лягушачье, покрытые татуировками руки вяло висят вдоль тела. Грудь под желтой шелковой рубашкой не шевелится. У меня возникло искушение позаимствовать у Ральфа ложку для кокаина и подержать ее под носом Тито, чтобы проверить, дышит ли он. Наконец, очень медленно, глаза Тито переместились на меня и вновь замерли. Где-то в глубине его груди послышалось урчание, напоминающее недовольный рокот двигателя застрявшего в грязи автомобиля.
— De donde sacaste el gringo?[71] — спросил он.
Ральф глотнул пива и посмотрел на меня так, словно увидел в первый раз в жизни.
— Какой — этот? Хочет заняться закладными. Я учу его всему, что знаю сам, — ответил Ральф.
Тито почти не отреагировал, только его взгляд соскользнул с меня, как птичий помет с ветрового стекла. У нас за спиной один из посетителей закончил рассказывать анекдот про адвоката гринго и ослика. Его друзья рассмеялись.
— Мне тут говорили про белую женщину, заходившую сюда в прошлое воскресенье, — сказал Ральф.
Тито вновь окаменел. Он никак не реагировал, лишь смотрел на Ральфа застывшим взором.
— Твой друг заставляет меня нервничать, Ральф, — сказал я по-английски. — Ты можешь попросить его успокоиться?
Татуировка кобры на предплечье Тито едва заметно дернулась.
— Все возможно, друг, — сказал Тито Ральфу. — Я только что откупорил пиво.
Ральф снял очки, протер их рубашкой и, улыбнувшись, одновременно показал Тито пистолет.
— Друг, как давно мы знакомы? Сколько денег я тебе одолжил? Три штуки?
Тито не шелохнулся, только кобра вновь едва заметно дернулась.
Я перевел взгляд на других посетителей. Три крутых парня, сидевших в конце ближайшего столика, то и дело посматривали в нашу сторону. Они находились чуть в стороне от остальных и казались не такими измученными, к тому же они почти не смеялись. Кроме того, в них не было ни капли жира, если не считать того, которым они тщательно смазывали волосы. Из-под расстегнутых рабочих рубашек виднелись полосатые футболки и мощные грудные мышцы.
Я перевел взгляд на Ральфа и обнаружил, что он смотрит на меня. Он слегка кивнул, показывая, что ему известно о наших конкурентах. Между тем Тито молча извлек из-под стойки еще два пива и прибавил звук — Лидия Мендоза запела громче, а Тито снова превратился в чучело.
— Да, паршивое дело, Тито, — сказал Ральф. — Леди такого класса заходит в вашу дыру, но ты не желаешь про это вспоминать, друг. Плохо.
— Ха, — ответил Тито.
Он выглядел таким же испуганным, как каменный мул.