– Да, все было хорошо, спасибо. – Чарли был слегка удивлен, что его встречает лично президент компании.
– Отлично! Тогда двинулись. Вы в первый раз на Гавайях?
Вслед за двоими мужчинами Роули протолкался сквозь толпу к длинному лимузину. Поездка заняла меньше двух минут. Через десять минут они снова вышли на яркий солнечный свет и поднялись по трапу в большой вертолет, который ждал их на бетонированной площадке перед ангаром. Жара раскалила и бетон, и фюзеляжи, но ветерок снижал температуру до уровня, при котором Роули в его льняном костюме чувствовал себя почти комфортно.
В пассажирском салоне президент любезно настоял, чтобы Роули сел у окна.
– Прошу – вас ждет совершенно необыкновенный вид Гавайев.
Они застегнули ремни, и лопасти начали вращаться.
– Мне еще никто толком не объяснил, в чем цель этой поездки? – спросил Роули.
Гаваец улыбнулся:
– Все в свое время. Я думаю, вы убедитесь, что вам придется сыграть очень важную роль в нашем будущем. Понимаете, тем, что вы здесь, вам оказана большая честь…
– Вот уж не знал.
Гаваец поднял указательный палец:
– Она так много дает нам. Мы перед ней в таком долгу!
Роули посмотрел на него:
– Она?
Двигатель взревел, и вертолет, яростно содрогнувшись, оторвался от земли.
Роули заметил, как по лицу Сонтари скользнула слабая тень страха, но по мере того, как они набирали высоту, исчезла.
– Пеле. – Гаваец перегнулся к нему и показал на далекий столб дыма. – Видите… она встречает нас.
Роули нахмурился:
– Я все еще не понимаю вас.
– Пеле… это она салютует вам. – Его дыхание пахло переваренным цыпленком, и патентовед отодвинулся как можно дальше, но старался не показаться грубым. Но ему снова дохнули в лицо. – Пеле! Это богиня наших вулканов.