Мертвые души

22
18
20
22
24
26
28
30

– Мой отец дал… – пробормотал старик.

– Ваш отец дал работнику сломанное оборудование?

– Папа…

– Ну… он об этом не знал…

– Перекладины сломались сами собой, верно? – уточнила Ким. Ей не очень нравился такой метод допроса, но было ясно, что если она будет чего-то ждать, то Фиона, возможно, найдет способ помешать ей.

– Да, – ответил Коули.

– И, падая, Джейкоб Джеймс повредил колено?

– Да, он ушибся.

– И не смог после этого работать, верно? – настаивала Ким.

– Ну, я не знаю…

– Папа… – В голосе Фионы слышалось предостережение.

– И он поручил адвокату действовать от его имени, – стала рассказывать дальше Стоун.

– Я не помню… – вздохнул Джефф.

– Джейкоб подал на вашу семейку в суд, угадала? – спросила инспектор.

– Мне очень жаль, но…

– А скажите, мистер Коули, кто потом встречался с мистером Джеймсом и пытался от него откупиться?

Фиона вновь запротестовала, и в этот момент зазвонил телефон Ким. Черт возьми, а она ведь почти дожала Джеффри! А сейчас напряжение спадет, и у него будет время прийти в себя.

– Доктор Эй! – резко произнесла Стоун в трубку.

– Расслабьтесь, инспектор. У меня есть кое-что, что вам, может быть, покажется интересным, – послышалось из мобильника.

Ким извинилась и вышла в кухню.