– Отлично. Но мы уезжаем прямо сейчас.
– Да я не против.
Кайл отступил в сторону, и Лорна возглавила путь в сторону улицы. Кайл шагал бок о бок с Джеком. Хоть парнишка и заговорил со старшей сестрой более умиротворенно, в его взгляде Джек прочел прежние подозрения. Кайл явно держит ухо востро – и Джек отнесся к этому с уважением. Брат Лорны лишь хочет защитить ее, и плевать ему, кому это придется против шерсти.
Они все трое уселись в служебный пикап и тронулись в путь. Джек быстренько позвонил собственному брату, чтобы сообщить о перемене планов. Рэнди с Бертом по-прежнему ждал его в пограничном отделении, чтобы направиться домой вместе.
– Тогда встречу тебя у этого зверинца, – сказал Рэнди и повесил трубку, прежде чем Джек успел возразить.
Убирая телефон, Джек искоса бросил взгляд на пассажирку. Лорна, севшая впереди, рядом с ним, явно витала мыслями где-то далеко. В уголках ее глаз сбежались морщинки, и рассудок уже вступил в схватку с тайнами, окутывающими это дело. Женщина снова уступила место ученому.
Кайл подался вперед, высунувшись между ними.
– Так что там с этими треклятыми животными, кстати? Чего уж в них такого особенного?
– Именно в этом я и пытаюсь разобраться, – пробормотала Лорна, по-прежнему пребывая в каких-то горних высях.
Глава 25
Час спустя Лорна сидела перед тридцатидюймовым широкоэкранным жидкокристаллическим монитором в отделении генетики. На дисплее было открыто множество окон, но она изучала только центральное. На экране вращалось трехмерное изображение птичьего мозга, построенное по данным сканирования на магнитно-резонансном томографе африканского серого попугая по имени Игорь. В соседнем окошке красовалось фото бесперой птицы, смахивающей на рептилию.
– На что смотрим? – поинтересовался Джек у нее за спиной.
Ему ответила Зоуи Трент, стоящая по другую сторону.
– Нечто выдающееся.
Нейробиолог вместе с ними находилась в маленьком конференц-зале рядом с главной лабораторией. Ее муж Пол там до сих пор проверял анализ ДНК аберрантной хромосомы.
– А что не так с этой птицей? – полюбопытствовал Кайл.
Брат сидел на табурете возле маленькой птичьей клетки с Игорем. Попугай, нахохлившись, сгорбился на жердочке. Сейчас он ни чуточки не походил на сообразительную и сметливую птицу, какой был раньше. А дно клетки покрывали водянистые капли помета.
Диарея из-за стресса.
В груди Лорны болезненным комом пылала досада. Коллегам следовало дождаться ее возвращения, прежде чем приступать к этим дополнительным проверкам. Здоровье и благополучие животных института – сфера ее ответственности, простирающаяся и на животных, спасенных с траулера. Эти существа и без того уже натерпелись. И не заслуживают, чтобы и здесь с ними обращались как с лабораторными крысами.
– А почему у этого урода нет перьев? – поинтересовался брат.