Ярость

22
18
20
22
24
26
28
30

– Это же несправедливо! – заливалась гимнастка. – Имейте терпение, у него проблемы с простатой…

Нюссен укусил себя за тыльную сторону кисти. Все это просто не может быть правдой, думал он.

В этот момент кто-то опустил аварийный тормоз, и пассажиры регионального экспресса попадали друг на друга, как кегли.

Мэрилин Монро приземлилась на колени пенсионеру из Варела, который уже давным-давно не держал в объятиях женщин и был весьма благодарен за это прекрасное экстренное торможение.

Другим повезло меньше, и они поранились. По вагонам катались бутылки.

Нюссен быстро выглянул из окна и уже хотел выбросить чемодан, но голос сказал ему в ухо:

– Ну а теперь ты откроешь дверь и выпрыгнешь из поезда.

– Что? Я правильно понял? Я должен выскочить из окна?

– Именно. Но прежде отопри дверь, чтобы я мог зайти.

Нюссен почувствовал себя обманутым. Его одурачили, как маленького ребенка.

Он высунул голову из окна. И заголосил:

– Но здесь высоко! И здесь только пастбище!

– Да, и там, вдалеке, пасутся быки. Но ты с ними прекрасно справишься. Ты ведь сам почти…

Каждое обращенное к нему слово и каждый его ответ будут записаны и запротоколированы. Он не мог позволить себе неосторожности и должен был позаботиться о том, чтобы все прошло гладко.

Он прыгнул.

Трава была влажной, он вывихнул лодыжку, начал кататься по траве и вдруг увидел, что к нему направляются несколько коров.

* * *

Анна Катрина предполагала, что где-то в поезде скрывается убийца ее отца. Она засунула пистолет за пояс брюк, и уже несколько раз нащупывала его, потому что боялась потерять в суматохе.

Она чувствовала, что готова выстрелить мерзавцу прямо в лицо и отправить туда, где он якобы пребывал уже давно. Расходы на следующие похороны она возьмет на себя. С удовольствием.

Где-то в глубине души она стыдилась этих мыслей и задавалась вопросом, что обо всем этом сказал бы ее отец. Но вместе с тем ей совершенно не хотелось снова передавать убийцу правосудию, чтобы они опять выпустили его ради стабилизации биржевого курса.

Анна Катрина попыталась прогнать эти мысли. Она пробралась к окну. Там, снаружи, бежал человек. Нюссен. Она узнала его по развевающимся волосам и болтающемуся костюму.