Пророк

22
18
20
22
24
26
28
30

Кент кивнул.

— Ладно, — сказал Адам. — Конечно.

Он пошел к двери, а Кент последовал за ним. Они пересекли двор, утопая в грязи и опавших листьях, намокших за несколько дождливых дней, и подошли к «Джипу». Адам достал «таурус» из бардачка, проверил барабан и протянул брату. Кент схватил револьвер — почти с радостью. Казалось, ему приятно держать в руке оружие. Адам от него этого не ожидал.

— Прости, — сказал Кент. — За все, что случилось, за то, что втянул тебя в это. Я…

— В нашей семье так не принято, — перебил его Адам. — Кому, как мне, этого не знать. — Махнул рукой в сторону дома, где прошло их детство. — В доме Остинов не принято извиняться. Никто никогда не позволил мне попросить прощения. Ни ты, ни папа, ни мама. Никто. Я уехал и оставил Мэри, а потом никто даже не позволил мне попросить прощения.

— Потому что ты был не виноват.

— Я должен был привезти ее домой, но не привез. Конечно, я не мог знать, что произойдет, но это ничего не меняет. А вы все делали вид, что я не виноват.

Кент молча смотрел на него, сжимая в руке пистолет.

— Так что не нужно извиняться. Ты ни в чем не виноват. Ты не просил этого больного ублюдка приезжать в город. Прекрати вести себя так, будто это твоя вина.

— Ладно. — Кент кивнул и посмотрел на револьвер. — Мне нужен адрес.

Адам подумал о Рейчел Бонд, о ее решительно сжатых губах, когда она заявила, что ей нужен адрес, а не совет. Он дал ей адрес вместо совета — и вот чем все закончилось.

— Адам?

— Сообщи полиции, — сказал Адам.

— Обещаю.

— Ладно.

Адам назвал ему адрес, и Кент повторил его, бормоча цифры, словно молитву, а затем сказал, что ему пора, и повторил просьбу найти Челси и не отходить от нее.

— Скоро увидимся, — сказал он на прощание.

— Надеюсь.

— Береги себя.

— Ты тоже. Не высовывайся, Франшиза.