Пророк

22
18
20
22
24
26
28
30

Какое-то время он не двигался. Потом повернулся вправо и посмотрел на озеро, туда, где бесконечная гладь холодной воды тянулась до самой Канады. Он видел ограду, через которую они с Сайпсом пролезали сорок восемь часов назад. Несколько чаек кружили над тем местом, где умер Сайпс; они высматривали добычу, пикировали за насекомым и, нечего не найдя, снова взмывали в небо.

Что-то зажужжало, нарушая тишину улицы. Это в кармане куртки вибрировал телефон. Адам достал его и посмотрел на дисплей. Звонил Кент.

Ему не было нужды отвечать на звонок, чтобы понять: младший брат звонит с Амхерст-роуд. Адам знал, что Кент поедет туда, но досада смешивалась с удовлетворением — это оправдывало его решение. Он отправил Кента в правильное место. Дом номер 2299 на Амхерст-роуд безопасен. Адам стоял во дворе этого дома и видел то, что там есть, и то, что там со временем может быть, но никакой опасности там не было.

Он держал телефон в руке, пока вибрация не прекратилась и дисплей не погас, потом сунул его в карман и повернулся влево, спиной к озеру и лицом к дому 57 на Эри-авеню.

* * *

— Мой брат с вами? — спросил Кент, держа телефон в одной руке, а револьвер — в другой. Его машина медленно катилась по дороге, а дом на Амхерст-роуд по-прежнему был прямо перед ним.

— Нет, — ответила Челси. — Кент, что случилось?

— Думаю, нам нужно его найти. И быстро.

— Что случилось? — повторила она.

— Если его с вами нет, то я, кажется, знаю, где он, но вы должны помочь мне найти это место. То, куда Родни Бова отправился посреди ночи. Это было в ночь на четверг. Адам надел на него электронный браслет.

— Зачем он туда поехал?

— Чтобы помешать мне сделать то же самое, — сказал Кент. — Челси, мне нужен адрес. Сможете его найти?

— Если записи сохранились, я найду. Не отключайтесь.

— Быстрее, — попросил Кент. — Пожалуйста.

Она не стала ни о чем спрашивать. Отложила телефон в сторону, и Кент слышал звук перемещаемых предметов, стук пальцев по клавишам, а затем Челси снова взяла телефон. Голос ее не дрожал, но в нем проступал страх.

— Номер пятьдесят семь, Эри-авеню, — сказала она. — Что происходит, Кент?

— Мне нужно быть там. Как можно скорее.

Но Эри-авеню находилась на другом конце города, рядом со старым сталелитейным заводом. Быстро туда не доберешься. Брат увел его слишком далеко, и ему никак не успеть.

— Позвоните в полицию, Челси, — сказал он.

— В полицию. — Она колебалась, и Кент знал, почему. Челси думала об Адаме и Сайпсе, об обвинении в убийстве и тюремной камере, и когда он включил заднюю передачу и отправился в путь, понимая, что все равно не успеет, она сказала: — Я близко. Я поеду к нему.

— Не делайте этого, — взмолился Кент. — Челси, пожалуйста, позвоните в полицию.