Молчание.
– Элис, – повторила Бри. – Слушай, у Бет все еще условный срок.
Ответа все так же не последовало.
– Дело в том, что ее вызовут в суд, если ты… – Бри замялась. Подождала. Нет ответа. – Элис? Ты слышишь? Слушай, я знаю, она тебя ударила, но, если ты обратишься в полицию, у нее будут проблемы.
– И что? – наконец спросила Элис. Ее губы едва шевельнулись. Она не подняла глаз.
– Давай забудем обо всем этом? Пожалуйста, – в голосе Бри появились нотки, которых Джилл не слышала у нее раньше. – Наша мама больна. Она тяжело перенесла прошлый раз.
Ответа не последовало.
– Пожалуйста, Элис.
– Бри, – голос Элис прозвучал странно. – Нет смысла просить меня об одолжении. Тебе повезет, если в следующем месяце ты еще будешь у нас работать.
– Эй! – сердито зазвенел голос Бет. – Не угрожай ей. Она только и делает, что на тебя пашет.
Теперь Элис подняла голову. Ее слова прорезали темноту, словно стекло, медленно и нарочито.
– Заткнись, толстая сука.
– Хватит, Элис! – рявкнула Джилл. – Не только у Бет могут возникнуть неприятности, ты тоже следи за собой, а иначе у тебя будут проблемы, когда…
– Когда что? – в голосе Элис прозвучало искреннее любопытство. – Когда появится твой волшебный спасательный отряд?
Джилл открыла рот, чтобы ответить, когда во внезапном приступе паники вспомнила о телефоне. Перед тем, как началась драка, она сунула его в карман куртки и теперь зашарила там. Где он? У нее голова закружилась от облегчения, когда рука сомкнулась на гладком прямоугольнике. Она вытащила его и осмотрела экран, желая убедиться, что он не пострадал.
Элис наблюдала за ней.
– Ты знаешь, что он мой.
Не ответив, Джилл опустила телефон обратно в карман.
– Так что теперь? – спросила Бри.
Джилл молча вздохнула. Она чувствовала себя выжатой. Ей было больно, мокро, хотелось есть, и собственное сырое грязное тело вызывало у нее отвращение. Ей казалось, будто остальные вторгаются в ее личное пространство.