Кладбище домашних животных

22
18
20
22
24
26
28
30

– Надеюсь, мне там понравится, – сказала Элли. – Я ведь еще никогда не ходила в школу. В садик ходила, а в школу – нет. Даже не знаю, что дети там делают. Домашние задания, да?

– Все будет хорошо, вот увидишь.

– Папа, а ты еще бесишься на дедушку?

Луис уставился на нее.

– Почему ты решила, что я… что я не люблю твоего дедушку, Элли?

Она пожала плечами, словно этот вопрос был ей не так уж и интересен.

– Когда ты о нем говоришь, у тебя всегда такой вид, будто ты на него бесишься.

– Элли, это нехорошее слово.

– Извини.

Она посмотрела на него все тем же странным, задумчивым взглядом, а потом отвернулась и принялась изучать детские книжки: Мерсер Майер, Морис Сендак, Ричард Скарри, Беатрис Поттер и старый добрый Доктор Сьюз. Как они все это узнают? Или они просто знают? Что еще знает Элли? И как эти знания на ней отразятся? Элли, что скрывается за твоим бледным личиком? Бесишься на дедушку… Господи!

– Можно, я возьму эти две, папа? – Она держала в руках книжку Доктора Сьюза и еще одну книжку, которую Луис не видел со времен своего детства: историю о маленьком Черном Самбо, который отдал тиграм свой яркий наряд.

Я думал, ее давно уже не издают, удивился Луис.

– Да, – ответил он, и они встали в короткую очередь к кассе. – Мы с твоим дедушкой замечательно ладим, – добавил он и опять вспомнил, как мама ему говорила, что если женщина очень хочет ребенка, она «находит» его. Он вспомнил, как клялся себе никогда не лгать своим детям. За последние несколько дней он изрядно поднаторел в искусстве вранья, но сейчас ему не хотелось об этом думать.

– Угу, – отозвалась она и опять замолчала.

От этого молчания Луису стало не по себе. Чтобы нарушить его, он сказал:

– Как думаешь, в Чикаго тебе будет весело?

– Нет.

– Почему нет?

Она посмотрела на него все с той же мрачной задумчивостью.

– Я боюсь.