Эта картина отвлекла её настолько, что на долю секунды она потеряла бдительность. Да, она
Мужчина накинулся на неё, пытаясь схватить за горло, но тогда Макензи подняла пистолет. Он налетел на неё, воспользовавшись минутным замешательством. Удар был такой силы, что она влетела в стену.
Макензи ждала, что он нападёт вновь. Она напряглась, всеми силами пытаясь прийти в себя после сильного удара в челюсть.
Но вместо удара она услышала его шаги. Ещё она слышала тяжёлое дыхание Эллингтона, лежащего на полу справа от неё.
Где-то рядом плакала женщина.
«
Собрав всю волю в кулак, она поднялась на ноги. Она посмотрела на Эллингтона и увидела, что он потерял не очень много крови и был в сознании. Нож вошёл в тело примерно на десять сантиметров. Она не была экспертом по анатомии человека, но знала, что, исходя из угла, под которым вошло лезвие, и места, куда пришёлся удар, Эллингтон мог либо отделаться лёгкой царапиной, либо умереть.
Потом она с ужасом подумала о том, что нож, который торчал из его бока, мог быть тем самым ножом, которым убили четыре супружеские пары в последние несколько дней.
Макензи поднялась на ноги, полностью придя в себя после удара. Она увидела, как напавший на них мужчина идёт в большую комнату. Он шёл в гостиную, где Макензи увидела первую жертву.
Это был мужчина, он лежал на животе. Он медленно полз вперёд, оставляя кровавый след на светло-голубом ковре. Нападающий надвигался на него для второго удара.
Макензи бегом бросилась в комнату. Он заметил её боковым зрением и повернулся к ней лицом. Он завёл кулак для удара, а она направила на него пистолет. Пригнувшись, он набросился на неё первым. Макензи опустила пистолет ниже и выстрелила, а потом почувствовала удар в ключицу. Удар был не самым сильным, но и его хватило, чтобы по руке прошла волна боли, напоминающая уколы десятка иголок. От боли рука онемела, и она выронила пистолет.
Нападающий – сейчас Макензи была уверена, что им был Байрон Декер – схватил её за плечи и попытался ударить коленом в живот. Макензи блокировала удар и схватила его за ногу. Она попыталась перебросить его через плечо, но рука по-прежнему болела, поэтому вместо броска оба повалились назад и упали на пол.
Декер отпустил Макензи, и тогда она набросилась на него.
Как же поздно она поняла свою ошибку.
Она нанесла сильный удар, и оба вновь повалились на пол.
За секунду до удара, она увидела, что за ними находится раздвижная стеклянная дверь.
Она почувствовала, как осколки впиваются в тело, а секундой позже услышала, как они градом падают на пол.
Макензи оказалась лежащей на спине на террасе дома, выходящей на задний двор. Она смотрела в безоблачное голубое небо, чувствуя, как из ран на плече и шее течёт липкая кровь.
Убийца был где-то рядом. Пистолет тоже. Она выронила его, повалившись на деревянный пол террасы.
Макензи перекатилась на бок, чтобы посмотреть, где находится Декер. Левая рука прокатилась по осколкам стекла. Казалось, десятки насекомых одновременно жалили и кусали её, когда мелкие осколки стекла вонзались в кожу.