– Вон там, – шепчет он, хотя вокруг никого нет. Проведя вниз по моим рукам, он легонько прижимает меня к себе.
– Ничего не вижу…
Но в этот момент в слабом лунном свете я замечаю деревянный фасад, вмонтированный в скалу. Он расписан вручную, как и все указатели в этом парке. Над входом надпись «Гондольер». Лорелея была здесь. Стояла там, где я стою сейчас. Интересно, Мэри удалось добраться сюда? Смогла ли она оставить послание для Мистера Джиттерса? Значит ли это, что сейчас мы идем по ее следам? И по следам Лорелеи?
– По этому маршруту на самом деле никто никогда не катался, – шепчет мне на ухо Картер. – Здесь был вход в пещеру. Твой отец просто оформил фасад и построил вокруг парк аттракционов.
Типичный Нолан.
– Ты говорил, ты знаешь, как попасть внутрь?
Картер поддевает край деревянного фасада и отрывает его от скалы, оставляя достаточно большую щель, чтобы мы могли пролезть внутрь.
– Они повесили замок на дверь, но забыли закрепить петли, – с улыбкой говорит он и включает фонарик.
Его слабого света достаточно лишь для того, чтобы разглядеть туннель, скалистые стены по обеим сторонам и узкую дорожку, ведущую в глубь холма. Туннель настолько узок, что мы можем пройти по нему только друг за другом. Картер поворачивается и освещает ближайшую стену, и тут я замечаю на ней надписи. Три строки, нацарапанные тремя разными людьми.
Я провожу по буквам дрожащей рукой. Стена влажная и холодная.
Капли ударяются о землю в назойливом, непостоянном ритме. Этот звук эхом отражается от стен, напоминая скрежет зубов.
– Дай мне фонарик, – говорю я.
Немного помедлив, Картер развязывает кожаный шнурок и передает мне фонарь. Я освещаю путь. Свет отражается от влажных стен; туннель то расширяется, то сокращается; по пещерам волнами прокатывается монотонный гул. Воздух здесь спертый и затхлый.
– Смотри на дорогу, держись правее, – направляет Картер.
Теперь большую часть дорожки заполняет ручей. Вот откуда этот звук: капли ударяются о поверхность воды. Я направляю фонарик вверх и едва не роняю его от испуга: прямо из потолка пещеры торчат гигантские зубы. Луч фонаря хаотично мечется по стенам, но я заставляю себя успокоиться и держать его ровно.
– Сталактиты, – говорит Картер.
Я видела их только на картинках: известковые наросты, которые образуются в пещерах из-за воды, столетиями капающей с потолка. Это место не просто старое – оно древнее. Я вспоминаю слова Коры о том, что Харроу-Лейк давно мертв и медленно разрушается. Здесь это чувствуется сильнее, чем где-либо.
– Ты дрожишь, – замечает Картер. – Хочешь, вернемся? Церковь совсем недалеко, но если тебе некомфортно…
– Я не вернусь, – решительно говорю я, и эхо умножает мои слова. – Я хочу увидеть церковь.