Тени в апельсиновой роще

22
18
20
22
24
26
28
30

Свою окружающую среду, свой способ существования, свое право убивать и грабить эти хищники защищают яростно, отстаивают изо всех сил!

Так что благородным и честным егерям — героям романа Мванги — приходится очень нелегко. Я даже думаю, что трудная победа их — казалось бы, такая безоговорочная — носит больше символический, чем реальный, смысл. Однако проблемы, о которых говорит автор, вполне реальны для Африки, и уйти от них нельзя никому.

Роман из тех книг, которые не читаются, а «проглатываются». Он переполнен событиями, пронизан солнцем и пропитан запахами кенийской саванны.

Роберт РОЖДЕСТВЕНСКИЙ

Глава 1

Звонок раздался во втором ча су ночи.

Аль Хаджи, развалившись на низкой, обитой вельветом кушетке в кабинете, потягивал дорогое виски «Шивас Регал», держа стакан в огромной ладони правой руки. В другой руке был секретный отчет о деятельности экспортно-импортной фирмы «Африка Интернэшнл» за истекший месяц. Хозяином фирмы числился Аль Хаджи.

Телефон все звонил, и Аль Хаджи нехотя поднялся, пересек кабинет и подошел к гигантскому письменному столу. Отложив в сторону отчет, он взял трубку.

— Слушаю, — прорычал он, словно старый бульдог, низким грудным голосом.

— Доброе утро! — послышалось в трубке.

— Доброе! — буркнул Аль Хаджи.

— Что, не выспался?

— Я слушаю!

Аль Хаджи был крупным мужчиной — шесть футов шесть дюймов роста — и весил никак не меньше трехсот фунтов. Красный шелковый халат плотно облегал мощную грудь и мускулистые плечи боксера.

— Как там у вас в Найроби? — с легким испанским акцентом спросил невидимый собеседник.

— Терпимо.

— Мы звоним из Рио...

— Знаю, — раздраженно перебил Аль Хаджи. — Весь вечер прождал. Как Мэри?

— Ваша сестричка прибыла после обеда, — ответили из Рио.

— В добром здравии?