Тени в апельсиновой роще

22
18
20
22
24
26
28
30

— Лучше не бывает.

— Отлично.

На другом конце провода возникла какая-то заминка. Аль Хаджи посасывал толстую сигару.

— Она сильно раздобрела, — донеслось из Рио.

— Вот и хорошо, — отозвался Аль Хаджи. — Ей так врачи советовали. — Помолчав, добавил: — А вам что, не нравится?

В Рио-де-Жанейро не спешили с ответом.

— Мы... приготовили для нее платья, — в голосе сквозила досада. — Надо было предупредить, что она так раздастся.

— Я не мог знать заранее, — проворчал Аль Хаджи.

Он устало присел на край стола. Ему стукнуло уже сорок пять. В густых волосах, стоявших торчком — стиль «Афро», — кое-где уже пробивалась седина. С тех пор как он оставил ринг, движения его замедлились, однако он все еще мог бы дать фору многим молодым, несмотря на кажущуюся грузность.

— Меня заверили, — сказал он в трубку, — что вы первоклассные портные. Что вам стоит подогнать платья?

— На это нужно время.

— Ну так не теряйте его! — воскликнул Аль Хаджи. — Она должна быть в Нью-Йорке самое позднее в среду.

В Рио молчали.

— Неужто не справитесь? — спросил Аль Хаджи.

— Справимся, — раздалось в трубке.

— Ну и в добрый час.

— Но за перешивку, — голос в Рио стал едва слышен, — нам будет причитаться отдельно.

— Ее муженек раскошелится, — пообещал Аль Хаджи. — Пришлет вам чек, как только обнимет Мэри в Нью-Йорке.

— Понятно, — донеслось из Рио.

— Он приедет встречать ее на аэродром, так что действуйте!