Лодка за краем мира,

22
18
20
22
24
26
28
30

– Надеюсь, уважаемый герцог, наши достижения в баллистике и строение снарядов для передвижения в безвоздушном пространстве произвели на Вас впечатление и показали наши реальные возможности в технике. Однако, это только половина того, что мы намеревались Вам показать. Конечно, мы знаем, что и в Империи есть великие ученые. Но, учитывая наши вложения в научно-техническое развитие, и то, что мы по многим направлениям совершили прорывные открытия, я полагаю, что, случись нашим нациям сойтись на поле брани, победа была бы на нашей стороне. Только один этот институт, пожалуй, стоит всей имперской Академии Наук! – с воодушевлением воскликнул Фабиус, и продолжил:

– Насколько мне известно, Данэйское герцогство, несмотря на некоторые исторически сложившиеся формальные отношения с Холленами, является независимым, и Вы можете принимать решения не только во внутренней политике. Я думаю, герцогство только приобрело бы, если при определенных обстоятельствах действовало бы более самостоятельно, чем в продолжение последнего столетия. Разве я не прав в своих суждениях, Ваша Светлость?

– Вы хитрый ящер, посол Фабиус! Я бы не хотел развивать эту тему, она весьма и весьма тонкая, – остановил его герцог. – Давайте, покамест, забудем об этом. Вы, кажется, что-то хотели мне показать?

– Конечно, Ваша Светлость! Но мы всегда открыты для продолжения этого разговора. Мы ближе, чем Вам кажется, помните об этом, – подытожил Фабиус. И тут же, сменив интонацию голоса, словно переключившись с мягкой вкрадчивости, на официальную деловитость продолжил, – Я бы хотел передать слово господину Сипину. Я думаю, он расскажет нам еще много интересного.

В этот момент атташе отворил деревянную дверь в правой стене коридора, и, пропустив вперед даму, маленькая экскурсия вошла в небольшой зал. Посреди зала в центре пустого пространства стояло кресло, мебели почти не было кроме нескольких шкафчиков и стола со стулом в углу. В трех стенах были врезаны довольно большие окна, видимо, в соседние помещения, но свет там был погашен, и герцог ничего не мог за ними разглядеть.

– Вы хорошо знаете, Ваша Светлость, – начал Сипин, – что способностью проникать в родовую память обладает далеко не каждый. В горах такие люди становятся шаманами или их помощниками, в империи всего двести лет назад их сжигали на кострах как колдунов. Герцог Луэнский, по нашей информации, до сих пор имеет на службе несколько таких людей. Мы же пошли другим путем. Наши ученые изучили накопленный материал с медико-информационной точки зрения и пришли к поразительным открытиям. Как оказалось, и это подтверждено нашими опытами на экспериментальной установке, при определенных условиях это доступно практически любому человеку.

– Вы меня заинтриговали, господин Сипин, – несколько недоверчиво улыбнулся герцог. – Что же вы, наконец, придумали?

– Изучая потомков участников больших сражений, ученые заметили, что тела многих из этих людей в некоторых узких диапазонах излучают с очень похожими характеристиками. Это натолкнуло их на основную мысль – уловить эти излучения и усилить их. После долгой и кропотливой работы, длившейся не один год, были, наконец, созданы резонаторы, способные это сделать. Обычно люди просто обладают слишком слабой чувствительностью, чтобы ощутить излучение своей родовой памяти, но усиленные резонатором, они становятся доступны. Это позволило сконструировать аппарат, который позволяет ныне живущим считывать и воспроизводить память своих предыдущих воплощений. Другими словами, прокручивать реинкарнационную временную ленту от настоящего к прошлому.

Герцог с сомнением глядел на дубовое кресло с подлокотниками, стоявшее посреди комнаты. Оно, как и вся эта комната, странно не вписывалось в обстановку Института. Деревянные столы и шкафы, стулья и лотки. Даже ручки двери не были хромированными, как в других помещениях. Не было видно ни одного металлического предмета.

– Где же этот ваш аппарат, господин Сипин, – недоверчиво улыбнулся он.

– Мы с вами сейчас в нем находимся, – почтительно ответствовал тот. – Вся эта комната и есть аппарат. Резонаторы размещены в специальных точках, а фокус находится в центре помещения. Чтобы воспользоваться аппаратом, надо просто сесть в это кресло.

– Меня гложет любопытство, господа. Могу я видеть хотя бы один из этих чудо-резонаторов? – спросил герцог, бросая вопросительный взгляд на Фабиуса Тоя.

– Безусловно! – неожиданно горячо воскликнул посол.

Подойдя к одной из стен, он аккуратно вынул из укрепленного на ней деревянного лотка небольшой зеленоватый кристалл пирамидальной формы.

– Вот один из них, он, насколько я знаю, должен находиться строго на севере, – посол приглашающим жестом протянул камень герцогу. Но тот лишь подошел и с минуту внимательно разглядывал кристалл, не решаясь прикоснуться. Наконец, он поднял взгляд и сделал шаг назад. Фабиус, едва заметно улыбнувшись, уложил резонатор на место.

– У Вас сегодня есть уникальная возможность, – мягко произнес он. – Аппарат не для коммерческого применения, и руководство Института не допускает его использования, кроме как для научных целей. Но, я, пользуясь моим положением… – он сделал многозначительную паузу.- Конечно, если вы боитесь последствий, то мы тут же об этом забудем. Хотя я, признаюсь, прежде всего, воспользовался аппаратом для себя. Да и Арилла тоже настояла на том, чтобы ей дали попробовать. Как видите, она жива, – усмехнулся он, обернувшись к жене.

– О, да, я воспользовалась аппаратом, – с внезапной серьезностью поглядев на герцога, ответила девушка. – Было действительно немного страшно, но я не жалею. Это необыкновенно, я еще не испытывала ничего подобного в жизни… – Арилла, покачав головой, замолчала, устремив на него свои прекрасные глаза горной лани.

– Что же, Вы почти уговорили меня, – помедлив, проговорил Герцог. – Надо же проверить, насколько все, что Вы мне рассказали, соответствует истине. Раз ваша небесная субмарина еще не готова, то я буду рад испытать на себе этот аппарат памяти. Как это сделать?

– Просто пройдите в центр круга, сядьте в кресло, закройте глаза и расслабьтесь, – с готовностью отозвался Фабиус, – Смелее, это не причинит Вам никакого вреда.

Герцог сделал шаг в сторону кресла.