Кровавые девы

22
18
20
22
24
26
28
30

Пока ты в Петербурге, не мог бы ты встретиться кое с кем из моих коллег? В конверте ты найдешь несколько рекомендательных писем, но с тем же доктором Гарбахом мы встречались, когда он в последний раз был в Англии, и я уверена, что он меня помнит. Мне хотелось бы наладить переписку со специалистами по заболеваниям крови, поскольку некоторые мои открытия ставят меня в тупик (не буду утомлять тебя подробностями, но то, что я обнаружила, по меньшей мере необычно).

Вот список этих джентльменов:

Доктор Иммануил Грюн, Невский проспект,

Доктор Вильгельм Гарбах, Адмиралтейский проспект,

Доктор Эмрих Шпурцхайм, Караванная улица, рядом с каналом Фонтанка (или это река?),

Доктор Бенедикт Тайсс, Большой Сампсониевский проспект,

Доктор Рихард Бирштадт, Итальянская улица,

а также доктор Иоганн Лойтце, Невский проспект.

У доктора Людвига Шпора приемная в Москве на Тверской (что у них за названия!), также в Москве проживают доктор Каспар Мантойфель (на Никитской), доктор Клаус Голдерлин (тоже на Тверской) и доктор Райнхольд Пройц (его адреса мне найти не удалось, но я уверена, что он в Москве). О двух других – докторе Рихарде Франке и докторе Эмиле Боденшатце – известно, что раньше они работали в России, но где они находятся сейчас, я не знаю.

Все они изучают химический состав крови. Надеюсь, среди них ты найдешь хотя бы одного, кто разделяет твой интерес к фольклору!

И удачи с фабрикой дяди Уильяма (или все-таки железной дорогой?).

Горячо обнимаю,

Лидия

Серый дождь барабанил по окнам кабинета. Лидия запечатала конверт, поворошила заполнявшие ящик стола бумаги в поисках марки (так вот куда я сунула записи по нервным расстройствам!), затем откинулась на спинку стула и уставилась на мокрую серую стену Нового Колледжа и на двух молодых мужчин (студенты, боящиеся промочить мантии?), большими скачками несущихся по Холиуэлл-стрит. Лидии они казались огромными черными листьями.

Она думала о доне Симоне Исидро.

Ей надо было встать, подняться в спальню и наконец разложить по коробкам выпуски «Ланцета», «Британского медицинского журнала», французских, немецких и американских изданий, чтобы Мик смог вернуть их на чердак. Надо было начисто переписать все те заметки, которые она почти безостановочно делала последние три дня, штудируя статьи о работающих в России немецких специалистах по заболеваниям крови. Но она так и осталась сидеть, глядя в окно.

По улице проехал фургон торговца птицей: цок-цок-цок. Прошла женщина; одной рукой она придерживала шляпу, другой тащила за собой маленького мальчика, обутого в ботинки и закутанного в пальто и шарф. Лидия прикрыла глаза и сняла очки. Тот ребенок, которого она потеряла в прошлом году – он был мальчиком или девочкой?

Не думай об этом. Ему не суждено было родиться.

Ветер утих, затем снова начал пригоршнями швырять в окно дождевые капли.

Дон Симон.