– Ого, – восхищенно вырвалось у Лоуренса.
Даже в неверном свете из-за ставней было видно, что карта великолепна.
Как полагается, четыре угла карты были украшены изображениями богов и духов; в дальнем южном море была нарисована легендарная непересыхающая водяная чаша, а рядом с ней – осьминог, пытающийся ее выпить.
Города и деревни соединяли линии главных дорог. Названия некоторых отдаленных деревень Лоуренс раньше не встречал, а некоторые другие названия не знал бы никто, кроме бродячих торговцев. Посреди гор тоже то тут, то там виднелись изображения духов, что напоминало о временах куда более древних. Быть может, Фран рисовала, основываясь на легендах и мифах, которые знала сама.
Пригнувшись, так чтобы его голова оказалась на уровне головы Хоро, он вгляделся более пристально.
Дорога с юга на север проходила через Пасро и Рубинхейген, через Кумерсон и Реноз. Разумеется, она шла и дальше, через несколько незнакомых Лоуренсу городков, а потом уходила в громадный лес.
Проследив за этой дорогой до самого конца, он уперся взглядом в изображение волка.
Похоже, здесь перо перешло от Фран к Хьюгу, и это было его представление о шутке – или же он просто проявил тактичность.
Торкин.
Это слово было написано крупным, размашистым почерком через всю эту землю.
Волк на карте словно выл на это название, прогоняя его, а возле его ног мелкими буквами было
Йойтсу.
Имя родного города Хоро.
– Вот он, – промолвил Лоуренс, и Хоро кивнула.
Это был очень слабый кивок, едва заметный, но явственный.
– Все-таки он существует.
Лоуренс подумал, что со стороны Хоро это была очень суровая шутка, но, повернув к ней голову, он увидел, что Мудрая волчица улыбается. Он предполагал, что Хоро может расплакаться от радости или разволноваться, однако ее улыбка выглядела устало.
Наконец-то они его нашли. После всего, что было.
Лоуренс испытал легкую досаду от того, что его предположения не оправдались.
– В глубине души я не верил, что мы его отыщем.