the Notebook. Найденная история

22
18
20
22
24
26
28
30

– А мне он скажет что-нибудь? – Пролепетал девчачий голосок.

– Обязательно, Аннушка. В свое время всё скажет.

– Но где же он? Где Феликс? – Девчушка дотронулась ладошкой до моего бедра, на котором обычно болтается сумка-торба.

– Он сейчас в городе, в домике, где нам обоим любезно предоставили приют, – ответила я, уже сожалея о том, что не прихватила улитку с собой.

– Где ты остановилась? – Мария вновь напомнила о себе.

– В доме Мэрилин, – отозвалась я, с трудом переключаясь от внимания одних голосов в другие. – Вернее она там не одна живёт, а с двумя семьями. Хорошие люди, я уже познакомилась с ними.

– В Камелоте ни у кого нет своего дома, – проговорил Артур позади меня. – Так было запланировано изначально. Когда дом делят несколько семей, его легче защищать. Люди будут сражаться за каждый кирпич, за каждый камушек своего жилища. У меня тоже есть комнатка в доме, где живут помимо меня ещё три семьи.

– Ещё один интересный факт о Камелоте, – отозвалась я на его комментарий.

– Их много, ты узнала лишь несколько, – ответил Артур и добавил поспешно. – Но это невежливо, мы стоим на пороге дома и ещё не поздоровались с нашей гостеприимной хозяйкой.

Меня познакомили с Марго, женщиной приятной и миловидной, светловолосой, как муж, убиравшей скрученные волосы в кичку. Эту худощавую и невысокую женщину отличал живой блеск светлых глаз и ямочка на подбородке, придававшая хозяйке особую обворожительность и озорство. Одета она была в светлую льняную юбку и блузу-безрукавку синего цвета.

Сыновья сторожа, Лавр и Ланс-младший, мальчики погодки, десяти и девяти лет, были забавными, щуплыми мальчуганами и точными копиями родителей. Особенно хорош был Лавр с его топорщившимися ушами под ёжиком пшеничных волос и маленькой, как у мамы ямочкой на подбородке, когда улыбался или смеялся заливисто. Братья вначале меня стеснялись и держались замкнуто, оно и понятно, я ведь незнакомый для них человек. Но спустя некоторое время они привыкли к моей скромной персоне и расслабились.

Пётр превзошёл все мои ожидания и первым обнял меня, чем сильно растрогал. Агата и Павел вдвоём сдавили меня по бокам так сильно, что я решила – пришел конец моим приключениям. Но, конечно, ещё оставался их отец. Константин, видя, как я ошарашена от наплыва приветствий, очень нежно обнял и расцеловал меня в обе щёки.

– Аннушка, а тебе не жарко с шарфиком на шее? Здесь нет зимы и тепло, – поинтересовалась я у девочки, она упрямо не отпускала мою руку.

– Не-а. – Вот и весь ответ.

– Она, как покинули Лон, не снимает твой шарф, Лиза, – сказала Мария. – Я её уговаривала, но она ни в какую не хочет снимать его. А ночью обязательно варежки надевает на ручки.

– Вот это да! Артур, – я прервала завязавшуюся у очага кухни беседу мужчин, – ты поведал им о Лоне?

– Нет, ещё не успел. Да и думал, что это твоё право им всё рассказать, – отозвался Артур.

– Что с Лоном, Лиза? Беда случилась? – Мария напряглась и ухватила меня за свободную руку.

– Собственно, Лона больше нет, – ответила я, стараясь не смотреть ей в глаза. Мне было неловко и тяжело говорить людям о том, что место, где они прожили счастливые десять лет, больше не существует.

– Медрод? Он это сделал? – Голос моей подруги усох и сошёл в глубину тела.