В Маньчжурских степях и дебрях

22
18
20
22
24
26
28
30

Но Синков даже не взглянул на него.

Его лицо было обращено к Семенову…

Японец заметил, должно быть, что он собирается отдать какое-то приказание Семенову.

— Погодите! — крикнул опять он, поворачиваясь на коленях вслед за Синковым. — Поручик!..

И опять выкрикнул надорванным голосом:

— Погодите!

— Ну? — хмуро сказал Синков.

Он через плечо взглянул на японца. Брови у него были сдвинуты, лицо строго и серьезно… Он чувствовал только, что не может прямо смотреть в лицо японцу.

Тот крикнул снова:

— Ах, поручик!

И затем продолжал, путаясь и мешая русские слова с японскими:

— Она, моя невеста… Слушайте, возьмите себе бумаги и все. Слушайте, поручик…

— Семенов! — возвышая голос и чувствуя, что голос у него выходить будто чей-то чужой, пресекающийся в гортани, крикнул Синков…

Японец закрыл лицо руками и наклонил голову, как бы в ожидании удара.

Он совсем затих и ждал этого удара, этого приказания Синкова схватить его, связать и вывести из фанзы.

Но Синков медлил.

Наконец, он выговорил отрывисто, словно выбросил свои слова:

— Возьми его!

И тяжело приводил дух.

* * *

Японца через два дня уже не было в живых.