Книжные странники [Die Buchspringer]

22
18
20
22
24
26
28
30

– Я спустилась вниз, чтобы посмотреть, но нашла там только Брока.

– Брока?

– Считал гравий на нашей дорожке.

– У Брока точно хватило бы сил сдвинуть камень.

– И Брок – подкидыш.

Я нахмурилась. А вдруг он родился не так далеко отсюда? Что, если его отец или мать принадлежали к одному из кланов и нарочно подкинули его? Или это полная нелепость?

– А может, он быть книжным… – начала я, но Уилл приложил палец к губам.

Другой рукой он показал на куст на другом краю каменного кольца.

Там что-то и вправду шевелилось.

Какой-то человек.

Выскользнувший из темноты незнакомец двигался через каменные ворота. Длинное одеяние, волосы скрывают лицо, словно занавес. Человечек оказался крохотным. Это не Бетси.

Он повернулся к нам спиной и присел под одним из огромных нависших камней ворот. В руках что-то не длиннее пальца, похожее на корешок старинной книги.

Мы с Уиллом поднялись. Беззвучно подобрались к воротам. И только мы встали рядом с неизвестным, как Уилл кашлянул. Человечек обернулся.

Узкое лицо, острый нос. Длинные грязные волосы до пояса, в них запутались листья и мох. Маленькими ручками, чуть ли не в половину меньше моих, человечек торопливо сунул в мешочек то, что держал.

Это ребенок!

Девочка, уставившаяся на нас широко раскрытыми глазами.

Секунду мы смотрели друг на друга. Мы были в растерянности. Кто эта девочка? Откуда она? Что она делает здесь ночью? Я не успела задать эти вопросы, так как девочка вышла из оцепенения, развернулась и побежала.

Петляя, как кролик, она промчалась вниз с холма и понеслась по болоту.

Мы стремглав неслись следом. Проворная малютка зигзагами уносилась прочь. Но мы не сдавались. Я бежала так быстро, что в ушах начало стучать. И все-таки потом отстала и от Уилла, и от ребенка.

Болото большое, но чем дольше я мчалась, тем лучше узнавала кусты и тропинку. Внезапно из темноты показалась хижина Уилла. Я добежала до нее как раз тогда, когда Уилл, ухватив девочку чуть повыше локтя, затаскивал ее внутрь.