23
Янки — ироническое прозвище американцев, уроженцев США; предположительно, произошло от слова Englich, искаженного индейцами, которые слышали его от английских колонизаторов.
24
Корнуоллис Чарлз (17S8—1808) — английский военный и государственный деятель, во время Войны за независимость командовал английскими соединениями, воевавшими с американскими колонистами.
25
Оксвудс — дубовые леса.
26
Готический стиль — стиль в архитектуре, характеризующийся стрельчатыми арками, сводами, обилием башенок и острых шпилей, цветными витражами и орнаментикой.
27
Контрфорс — выступ с наклонной или уступчатой внешней гранью для устойчивости стен.
28
Барельеф — низкий рельеф, в котором выпуклое изображение выступает над плоскостью на половину своего объема.
29
Жардиньерка — корзинка для цветов.
30
Арабески — сложный, насыщенный орнамент, получивший особенное развитие в арабском искусстве.
31
Альгамбра — знаменитый дворцовый комплекс в Испании, близ Гранады, с богато декорированными залами; замечательный образец мавританского (арабского) искусства XIII — XIV веков.
32
Фавн — в римской мифологии бог полей, лесов, покровитель пастбищ, животных. Изображался в виде человека с рогами, козлиными ногами и козлиной бородкой.