Хват Беллью. Хват и Малыш

22
18
20
22
24
26
28
30

Он больше не обращал внимания на своих гостей и продолжал свои кулинарные занятия. Он подогрел горшок с бобами, нарезал хлеб, достал тарелку и принялся за еду.

— Благодарю вас, — пробормотал Малыш. — Нам что-то не хочется есть.

— Покажите ваши бумаги, — наконец сказал Кит.

Сэндерсон встал и протянул ему пачку бумаг.

— Все в порядке, — сказал он. — Вот эта, с большими печатями, прислана из Оттавы. Местные власти: не имеют к этому никакого отношения. Мои владения находятся под защитой национального канадского правительства.

— Сколько участков вы продали за последние два Рода? — спросил Малыш.

— Не ваше дело, — отрезал Сэндерсон. — Нет такого закона, который запрещал бы человеку жить в полном одиночестве на своей земле, если ему так нравится.

— Я даю вам пять тысяч, — сказал Кит.

— Не знаю, кто из вас рехнулся, — вставил Малыш. — Выйдем на двор, Кит. Я хочу сказать тебе пару слов.

Кит неохотно последовал за приятелем.

— Неужели тебе не приходило в голову, — сказал ему за дверью Малыш, — что по обеим сторонам этих участков на многие мили тянутся такие же скалы, никому не принадлежащие? Ты можешь сделать на них заявку когда угодно.

— Они не годятся.

— Почему?

— Тебя удивляет, зачем я покупаю именно это место, когда кругом сколько угодно свободной земли?

— Конечно, удивляет, — согласился Малыш.

— Этого мне только и нужно! — победоносно воскликнул Кит. — Если ты удивлен, то как же будут удивлены остальные! А удивившись, они прибегут сюда сломя голову. Я вижу, что мой психологический расчет был правилен. Теперь слушай. Я хочу устроить Даусону такой сюрприз, что они забудут смеяться над яйцами. Идем в хижину.

— А вы все еще здесь! — сказал Сэндерсон, когда они возвратились. — А я уже думал, что вы ушли совсем.

— Ну, — какая ваша последняя цена? — опросил Кит.

— Двадцать тысяч.

— Я даю десять.