Митра,

22
18
20
22
24
26
28
30

— «Любимый отец, я уже год как учусь в Пол… пол… пол…»

— В Политехническом. Я знаю это слово наизусть.

— Ты же говорил, что в Берлине.

— Да, в Берлине, но он там учится.

— А что это такое?

— Вы что, не знаете, что такое Политехнический институт? Ну, это нефтяная техника.

— Но он там научится немецкой технике и у нас не найдет работы.

— Как это не найдет?

— У нас же английская техника, «Бритиш ойл Компани».

— Так что же с ним будет?

— Ничего не будет. Англичане не признают немецкой техники, и наоборот.

— Это же невозможно, — сказал встревоженный рабочий.

— Еще до того, как шах стал шахом, я уже был чиновником и кое-что понимаю в политике.

— Может, вы будете так любезны и напишете моему сыну, чтобы он это дело переменил и стал учиться на врача?

— Я зайду сюда вечером. Вы тоже приходите, — сказал мужчина, встал, заплатил по счету и вышел из чайханы.

Рабочий в сером костюме еще некоторое время держал письмо в руках, размышляя над словами незнакомца. В конце концов он старательно сложил письмо, сунул его в карман и вышел. Марта незаметно следовала за ним до маленького домика на окраине Шираза. Когда он вошел в дом, она быстро начертила план, стараясь хорошо запомнить это место.

В тот же вечер, надев скромное, не бросающееся, в глаза платье, Марта направилась к мавзолею величайшего, персидского поэта и философа четырнадцатого века Хафиза. Он был очень почитаем в народе, а его идеи глубоко проникли в сознание иранцев.

По четвергам, вечером, то есть накануне праздника, люди собирались у мавзолея, пили вино и пели стихи поэта. Это пение было похоже на декламацию, исполняемую под аккомпанемент инструмента, называемого тар. Над могилой поэта был возведен мавзолей в виде купола, опирающегося на четыре колонны, и гробница удивительно напоминала часовню. К ней вели аккуратно уложенные ступеньки. Вокруг росли кипарисы и усыпанные цветами розовые кусты. Неподалеку от мавзолея, в сторонке, стоял Вильям и с интересом наблюдал за почитателями Хафиза, Именно здесь он договорился встретиться с Мартой. Она подошла и, положив Вильяму руку на плечо, сказала:

— Вижу, это зрелище тебе еще не надоело. Ты приходишь сюда каждый четверг?

— Ты же знаешь, что я сам отношусь к софистам. Любовь для них — источник жизни. В их понятии «я» состоит из «я» и «ты». Это означает, что человек — одновременно и любящий, и любимый. Можно ли отыскать более человечное понимание любви? Посмотри, как это прекрасно. Они делятся вином — символом любви — с Хафизом, — произнес он.