Джек Восьмеркин американец

22
18
20
22
24
26
28
30

– Туши фонари, Чарли, мы полежим немного под брезентом. Ведь не так давно ночевали и просто на дворе. Думаю, что ночью нас никто не тронет.

Чарли потушил фонари, приставил к сиденью свой чемодан и накрыл его одеялом. Джек снял куртку, и они легли, как в былые дни в Америке. Только прежних разговоров не было: о чем они могли мечтать теперь?

Оба волновались, но Чарли заснул раньше Джека.

Американец верил своему другу, ему казалось, что Джек прав и все уладится. А вот Яшка теперь совсем запутался, он ничего не понимал. Он лежал и думал: в чем дело, почему все отвернулись от него? И не мог найти ответа на свой вопрос.

В прежнее время Джек обдумывал трудные положения всегда по утрам.

Он и теперь был готов сделать так, но ничего не получилось. Мысли не давали ему покоя, гнали сон прочь.

Правда, он задремал в конце концов, но на одну секунду: вдруг ему показалось, что автомобиль горит.

Джек вскочил. Чарли тоже поднялся, и ему показалось,

что огонь проник под брезент. Это был электрический фонарик Егора Летнего. Первые же вопросы писателя убедили приятелей в том, что опасности никакой нет.

Через минуту мокрый и перепачканный Летний влез в машину.

– Ну, кто из вас здесь председатель коммуны? – спросил он дружески.

– Бывший председатель, – поправил Джек. – Это я.

– Тебе, брат, поклонище из Москвы.

Яшка мог ожидать чего угодно ночью в поле – потопа, пожара, но только не этого поклона из Москвы.

– От редактора газеты поклон? – спросил он неуверенно. – Или от Мишки Громова?

– От редактора, – ответил Летний. – Он меня в вашу коммуну и направил. С поручением.

– Ишь ты!.. Не забыл?

– Нет, какое там! Очень интересуется твоей деятельностью. Просил передать, что шефство газета над вашей коммуной возьмет. Помочь обещал.

– Так. А я ему ни одной статьи не послал.

– И об этом говорил.