– Вы сами достаточно сказали о нем. Такую сумму он дал бы своему цирюльнику, чтоб тот пустил ему кровь!
– Исполни поручение как следует, и сумма будет удвоена.
– Мне нужно знать, с кем я имею дело. Я вас не знаю, синьор.
Незнакомец осторожно огляделся по сторонам и приподнял маску, под которой браво увидел лицо Джакомо
Градениго.
– Ну как, это тебя устраивает?
– Да, синьор. Когда я должен исполнить ваше приказание?
– Сегодня ночью… Нет, пожалуй, сейчас же!
– Я должен убить такого благородного синьора в его же дворце. , во время его развлечений?
– Подойди ближе, Якопо, я скажу тебе еще кое-что. У
тебя есть маска?
Браво кивнул.
– Тогда скрой свое лицо – ты ведь знаешь сам, его тут не всем приятно видеть – и ступай в свою лодку. Я присоединюсь к тебе.
Молодой патриций, чья фигура была скрыта плащом,
оставил Якопо, намереваясь встретиться с ним в таком месте, где никто не смог бы его узнать. Якопо разыскал свою гондолу среди множества лодок, сгрудившихся у набережной, и, выведя ее на открытое место, остановился, зная, что за ним следят и скоро догонят. Его предположения оправдались: через несколько минут какая-то гондола стремительно приблизилась к его лодке и двое в масках молча пересели к нему.
– На Лидо! – сказал один из них, и Якопо по голосу узнал молодого Градениго.
Гондола тронулась, и за ней в некотором отдалении последовала лодка Градениго. Когда они были на значительном расстоянии от судов и уже никто не мог подслушать их разговор, оба пассажира вышли из кабины и жестом приказали Якопо перестать грести.
– Ты берешься исполнить поручение, Якопо Фронтони?
– спросил распутный наследник старого сенатора.
– Я должен убить герцога в его собственном дворце?