Агентство Томпсон и К°: Роман. Рассказы

22
18
20
22
24
26
28
30

Фальшборт — бортовое ограждение палубы.

189

Выбленки — веревки, натянутые поперек вант, идущие параллельно друг другу, служащие для подъема команды на марсы и салинги.

190

Травить — отпускать, понемногу ослабляя натяжение.

191

Аболиционист — сторонник уничтожения рабства в Америке.

192

Букв.: cat of nine tailes — плетка из девяти связанных вместе ремней, широко применяется на английском флоте. (Примеч. авт.)

193

Кабестан — лебедка, используемая для подтягивания судна к причалу, подъема якоря и других работ.

194

Гафель — наклонный рей, упирающийся нижним концом в мачту; на гафеле обычно вывешивается флаг.

195

Унионисты — сторонники федерации во время Гражданской войны в США.

196

Траверз (фр. traverse) — направление, перпендикулярное курсу судна.

197

Кабельтов — морская мера длины, равная 185,2 метра.

198