– Все будет в порядке, – сказал Пол Кукали. Голос у куратора был усталый.
– Не знаю. Мы видели недалеко новую трещину. Всего в трех милях отсюда бьет фонтан лавы, и неизвестно еще, что делается в лавовых трубках.
– Все будет в порядке, – повторил Пол.
Майк пожал плечами и направил вертолет на посадку. Они сели на темную площадку, и Элинор еще раз смогла оценить искусство пилота.
– Спасибо большое, – сказала она. – Этот полет был очень важен для меня. Я его никогда не забуду.
Майк кивнул, хотя в глубине его серых глаз таились невысказанные вопросы.
– Как ты доберешься до Мауи? – спросил Пол.
– Из Кеахоле сообщают, что до настоящего шторма еще полчаса. Успею. – Он улыбнулся Элинор. – Дети уже легли, но Кэт всегда ждет, чтобы поужинать со мной. Ну ладно, желаю удачи.
Элинор и Пол вылезли из кабины, наклонив головы, чтобы не попасть под лениво вращающиеся лопасти. Даже здесь, в окружении деревьев, ветер был сильным.
Майк помахал им и включил мотор. Через секунду вертолет взлетел и взял курс на север, мигнув на прощание красным сигнальным огоньком.
– Молли ведь была там? – спросил Пол, когда они остались одни.
– Да.
– И что она сказала?
Элинор замялась:
– Не знаю. Она что-то пела и одновременно говорила со мной… как будто по другому каналу.
– Жрицы Пеле умеют это, – кивнул Пол. – Во всяком случае, так их слышат женщины.
В его голосе мелькнул оттенок горечи.
Элинор кое-что поняла.
– Так вы пытались молиться Пеле? Вы с вашими дядюшками взывали к Пеле, прежде чем выпустить Камапуа, Пауна-эву и остальных?
Пол промолчал, но по выражению его лица Элинор поняла, что она права.