— А когда вы видели брата в последний раз?
— В Топпинге.
— Я имею в виду, с глазу на глаз.
— Ни разу с той памятной Пасхи… Двадцать пять лет тому назад, — ответил Спаркс.
Дойл наклонился к нему ближе.
— А когда вы впервые по-настоящему поняли, что Александр именно тот господин, которого вы только что описали?
— Вчера. Когда я увидел полыхавший Топпинг.
Дойл не мигая смотрел на огонь в камине.
— Теперь-то вы понимаете, в какую игру мы ввязались? — сочувственно проговорил Спаркс.
Дойл кивнул, сделал глоток коньяка и мысленно спросил себя: «Не в последний ли раз в своей жизни я встречаю Новый год?»
Ларри караулил за дверью. Дойл, дремавший укутавшись в одеяло, пробудился внезапно, словно от толчка, и увидел, что все их вещи уже упакованы, а Спаркс сидит за столом и изучает карту Лондона. Было всего половина пятого утра, и за окном едва брезжило. Протирая глаза, Дойл попросил Ларри сварить крепкого кофе, надеясь, что это как-то поможет ему стряхнуть остатки сна. И голова, и тело ужасно болели. Дойл знал, что для восстановления сил ему необходим длительный отдых, однако в ближайшее время на это рассчитывать не приходилось.
— На улице Рассел дюжина издательств, и все они недалеко от музея, — энергично проговорил Спаркс. — Дойл, не предлагали ли вы свою рукопись издательству «Ратборн и сыновья»?
— Ратборн? Это же девичья фамилия леди Николсон… Да, кажется, именно им я и предлагал, — ответил Дойл. — О боже, вы полагаете…
Внимание Дойла на секунду привлекла небольшая коробочка, лежавшая на карте. Никогда раньше он ее не видел и хотел было рассмотреть, однако Спаркс тут же спрятал коробочку в карман и стал сворачивать карту.
— Ну, значит, с него мы и начнем, — сказал он. — А тем временем Ларри перевезет вещи в другое место. Боюсь, оно не понравится вам так же, как «Мелвин», но мы не задержимся там более чем на сутки. Это было бы неблагоразумно.
— Я думал, что успею хотя бы побриться, — сокрушенно проговорил Дойл, видя, что Ларри уже выносит сумки из номера.
— У вас еще будет время на это, чуть позже. Давайте же, Дойл, нам надо поторапливаться, — бросил на ходу Спаркс.
Дойл схватил с подноса последнее пирожное и кинулся вслед за ним.
Навстречу им по лестнице торопливо поднимался Барри — да, это Барри, убедился Дойл, заметив шрам на щеке.
— Нашел парня, которого вы однажды прошляпили, — коротко сообщил Барри.