Дым и тени

22
18
20
22
24
26
28
30

Она дернула плечом и улыбнулась еще шире:

— Мальчик — понятие относительное. Он передавал, что ты должен им позвонить, потому что Вики уже уточняла, не разучился ли ты пользоваться телефоном.

Элсон фыркнул.

— Кто такая Вики?

Его вампирша.

— Его напарница.

— В полиции?

— Раньше да, но потом ей пришлось уйти. Долгая история.

— Можешь не рассказывать, — буркнул Элсон.

Тони захотелось узнать, это они так изображали плохого и хорошего полицейского, или констебль и правда что-то заподозрил. Ему совершенно не хотелось нарываться, учитывая, что у Элсона появились нехорошие предчувствия. Миру от этого пользы не будет. С другой стороны можно было воспользоваться моментом и рассказать ему, что происходит. Добиться вооруженных подкреплений. Если бы он рассказал Вики об этом, она бы… решила, что он снова подсел на иглу, и запихнула его в клинику.

Неважно.

— И куда ты направишься теперь?

— Теперь? — он недоуменно перевел взгляд с одного констебля на другого.

— Похоже, ты просто оказался в неподходящем месте в неподходящее время.

— Дважды, — влез Элсон. Напарница его проигнорировала.

— Тебя мы допросили, можешь идти.

— Хорошо, — он поднялся, закинул рюкзак на плечо, поймал два внимательных взгляда и понял, что констебли до сих пор терпеливо ждут ответа на последний вопрос. — Наверно, вернусь на студию. Может, Арра еще там.

Если, конечно, она осталась собой. А если нет, то я скорее всего умру. Здорово, я уже начал привыкать к этой мысли.

— На звонки она не отвечала.

Это хорошо или плохо? Пожалуй, он сам этого не знал.