— А разве сейчас я не волен?!
Она нежно улыбнулась:
— Ну сами подумайте.
Я провел языком по пересохшим губам, но язык был таким же сухим, и потому я с трудом хрипло проговорил:
— Что за услуга? Кому?
И тогда под низкими сводами коридора послышался короткий смешок, и от стены бесшумно отделилась черная тень.
— Мне, сударь! Мне!
Карл!.. Мой ледяной палец с трудом нащупал ледяной курок револьвера.
— Да, это действительно я, собственной персоной. — Управляющий отвесил мне шутовской поклон и сделал еще несколько осторожных шагов вперед. — А вы разве думали, что встретите здесь кого-то другого?
Я покачал головой:
— Не думал…
Он криво усмехнулся:
— Ну вот видите, какой вы умный и проницательный, сударь. Как раз такой человек нам и нужен, правда же, дорогая?
Эрцебет кивнула и чуть отступила назад — видимо, она свою основную миссию уже выполнила.
— Чего вы хотите? — проговорил я. — И почему вообще решили, что сможете заставить меня подчиняться вашим приказам?
По тонкому лицу Карла пробежала презрительная гримаса.
— Да потому, что у вас нет выбора, чудак, разве не ясно? Потому, что теперь вы у меня в руках и я могу сделать с вами все, абсолютно все, что только пожелаю. — Он секунду помолчал и вкрадчиво добавил: — Я даже могу сделать вас одним из нас. Хотите?
Вот тут-то, по-моему, даже куртка на мне стала ледяной, а Карл, конечно же, сразу верно оценил произведенный его словами эффект.
— И что от меня требуется? — с усилием произнес я, и управляющий едва ли не дружески похлопал меня по плечу, наверное, восприняв вопрос как согласие.
— А это уже совсем другой разговор, сударь, но все же давайте расставим прежде всего точки над "i". Вы умный и образованный человек, а потому многое должны понимать сами. И главное… — Голос его зазвенел, серые глаза сверкнули. — Главное, осознайте вы наконец: то, что происходит сейчас, — неизбежно, и ни вам, ни мне не дано изменить ход событий. — Я попытался было возразить, но он раздраженно дернул плечом: — Нe перебивайте! Я скажу то, что должен сказать, а потом… Потом будет видно.