Наконец, он не выдержал первым и спросил:
— И что же привело тебя сюда, на край географии?
— Край географии? — удивился я.
— Ну да, наши ольховцы так шутят, — пояснил отец Демьян, — единственная дорога, что ведет сюда, здесь же и заканчивается. А дальше — непроходимый лес и болота.
— Поэтому вы сюда из города и переехали? — не удержался от вопроса я.
— Ну если ты так прекрасно знаешь мою биографию, то, может, скажешь, что же привело тебя в эту глушь?
— Мне сказали, что вы знаете латынь, — сказал я.
— А зачем тебе латынь? — вопросом на вопрос ответил поп.
— Хочу поступать на агронома, — озвучил почти правдоподобную версию я.
— А если по правде? — раскусил меня отец Демьян.
— Хочу понять, чем литургии католичества отличаются от наших, — опять попытался выкрутиться я.
— Ты говоришь неправду, — покачал головой священник и со вздохом процитировал, — «
— Почему вы решили, что неправду? — опешил я.
— Тебе нужно сделать перевод книги, — просто сказал отец Демьян, а у меня чуть экзистенциальный шок не случился.
— Откуда вы…?
— Да тут уже один человек приходил, искал. Спрашивал не приходил ли ты?
Какая-то дичь.
— И как он мог знать, что я сюда приду? — вытаращился на священника я.
— Мне сложно сказать, откуда он знал, — пожал плечами отец Демьян. — Может быть, из-за того, что я единственный с глубоким знанием латыни остался в нашей губернии. А, может, еще как-то проведал…
— А что вы ему сказала?