Охота на ведьм

22
18
20
22
24
26
28
30

Глава 7

Лера провела в горячей ванне не менее часа, но так до конца и не согрелась. Она догадывалась, что зубы выбивают дробь не только от холода. Виной всему нервное перенапряжение и усталость. Она чувствовала себя совершенно обессиленной, разбитой, полуживой от пережитого страха. Но нельзя было отрицать, что все ее муки не были напрасны. Вдвоем с Ноэлем им удалось сделать большой шаг вперед. А это значит, что «охотнику на ведьм» осталось гулять на свободе не так уж долго. Лера не успокоится, пока на запястьях этого психопата не защелкнуться железные браслеты наручников. Теперь речь идет не только о жизни невинных жертв, но и о ее жизни тоже. Она — главная мишень. Почему же убийца до сих пор ее не нашел? Не от этой ли участи ее хотела оградить Анастасия? Неужели она знала, какая опасность угрожает ее дочери? Что же сделала Анастасия тем испуганным мальчиком, почему тот день, когда он сидел в светлой прихожей, сжимая в руках уродливую игрушку, изменил всю его жизнь, сделав монстром. Или все это пустые догадки? Они же не могут знать наверняка, что преступник — именно тот несчастный ребенок. Что, если он жертва, а убийца мстит за его смерть. Могла ли ее мать причинить зло маленькому мальчику? А зачем ей это? Что он, вообще, там делал? Лера вспомнила слова Ноэля, когда он говорил, что с Анастасией была другая женщина. Мать ребенка? Но разве мать может попросить колдунью о подобном будущем для своего сына? Что же произошло!!! Что! Лера сжала ладонями пульсирующие виски. Голова разрывалась на части от невероятного количества мыслей, домыслов и предположений. Ей казалось, что она собирает сложный пазл, и никак не может подобрать последнюю фигурку. Валерия чувствовала, что от полного раскрытия этого дела ее отделяет совсем немного. Нужно просто хорошо подумать, все проанализировать, сверить факты…. Ноэль говорил, что нужно еще раз порыться в вещах ее матери. В этом есть определенный смысл. Но она не справиться без него. Ей фотографии не о чем не расскажут. Если мать этого мальчика, если она ему все же мать, а не дальняя родственница или даже няня, была у Анастасии и просила ее о чем-то, то обязательно должно что-то остаться после этой женщины. Сейчас Лера слепо верила в способности Ноэля. Она была уверена, что он непременно найдет последнюю недостающую деталь, которая приведет их к убийце. И тогда это станет самым главным делом ее жизни. И, может, она действительно напишет детектив, если у нее хватит слов и терпения пережить этот кошмар снова.

Покинув благоухающую ванну, Валерия закуталась в теплый махровый халат и спряталась под толстое одеяло. О многом еще нужно было подумать, но сон ворвался в ее обессиленное, больное сознание и поглотил в свои крепкие объятия, подарив состояние тишины, покоя и долгожданного тепла. Глубокий сон без сновидений — это все, что было ей сейчас необходимо. Однако он продлился не долго, но достаточно, чтобы почувствовать облегчение и восстановить утраченную энергию. Ее разбудил телефонный звонок. Прежде, чем взять трубку, Лера глянула на часы. Час ночи. Она проспала всего два часа.

— Да. — хрипло ответила она, не узнав своего голоса. Но ничего кружка горячего кофе приведет ее в нормальное состояние.

— Лер, мы только закончили. — Это был Ноэль. Судя по интонации, он был совершенно без сил. — Я думаю, что вещи Анастасии могут подождать до завтра. Ты, наверно, уже спишь.

— Уже нет. Что там? Ты уже едешь?

— Не уверен, что стоит. Ты итак много сегодня пережила. Может, отдохнешь?

Интересно, а о ком он сейчас больше беспокоится? О ней или, все-таки, о себе? Лера немного помедлила, прежде чем ответить. В конце концов, он тоже имеет право на отдых.

— Да, так будет лучше. Ты сам без ног. — мягко произнесла она.

— Обо мне не думай. — опроверг ее подозрения Ноэль. — Если для тебя это важно, то я приеду. Я привык к таким встряскам. Поверь. — он усмехнулся. Лера услышала шум машин. Значит, он уже где-то в центре.

— Мне бы не хотелось откладывать, когда осталось так мало неясного. Я боюсь, что минута промедления может стоить кому-то жизни. — она ответила абсолютно искренне. К чему лукавить, когда на кон поставлено так много.

— Хорошо. — быстро отозвался Блэйд. — Я недалеко. Буду минут через десять.

— Ты голодный? — спросила Лера. Он видимо не ожидал такого вопроса, потому что сильно затянул с ответом.

— Немного есть. У тебя пустой холодильник, я правильно понял?

— Ты не только гениальный экстрасенс. Ты еще и мысли читаешь. — Лера почувствовала, как нелепая глупая улыбка расползается по ее лицу.

— Ладно, захвачу чего-нибудь. Не думал, что ты умеешь так грубо льстить. — с шутливой укоризной сказал он.

— А это не лесть, а чистая правда. Но то, что ты проявил себя сегодня с лучшей стороны, вовсе не означает, что я забыла обо всех претензиях в твой адрес.

— Я об этом и не мечтаю. — усмехнулся Ноэль. — Ладно, я останавливаюсь. Таксист уже нервничает. Забегу в магазин и к тебе. Ставь чайник.

— Уже бегу.

Лера вскочила с кровати с невероятной прытью, которой раньше в себе не замечала, особенно после всего двух часов сна. С чем связан это всплеск энергии она даже не догадывалась.