Месть безумного лорда

22
18
20
22
24
26
28
30

— Зачем ты налетела на меня с кулаками? — Джек потер места на руках, куда попали ее удары.

— Я приняла тебя за кого-то другого, — ответила она, не оборачиваясь. — Прости.

Вылезая из ямы, она столкнулась лбом с Реган.

— Господи, Фрэнки! — воскликнула американка, отшатнувшись. — У тебя все — в порядке?

— Разумеется, — попыталась улыбнуться Фрэнки.

— А нам тут было немного жутковато, — поежилась Реган..

Фрэнки удивленно подняла брови.

— Почему?

— Твой голос звучал так странно из этой дыры. А еще, — американка взглянула на Тома, — другая чепуха. Скажи ей, Том.

Том махнул рукой.

— Так, ничего особенного. Поднялся ветер, вот и все. Ну как, нашла гроб Гуго?

— Нет, не нашла. Там все такое грязное и трухлявое.

Наконец наружу выбрался и Джек. Он молча взглянул на Тома и принялся ставить на место доски с предостережением, которые принес сюда Лео.

Взгляда Фрэнки он избегал.

— Думаю, нам пора возвращаться, — тихо сказал он и зашагал к калитке. Остальные направились за ним, Фрэнки шла рядом с Реган.

— Что случилось с Джеком? — прошептала Фрэнки. — Ты заметила? У него какое-то странное настроение.

Реган уставилась на нее, словно на умалишенную.

— Что? — спросила Фрэнки, поднимая брови.

— Ну, может, он немного беспокоится о тебе, — уклончиво ответила Реган. — Может, он боится, что ты находишься на пути в одно не слишком веселенькое место, откуда не возвращаются. Ты понимаешь, что я имею в виду?

— Я?! — изумленно воскликнула Фрэнки. — Что я такого сделала?