— Ничего. — Он взглянул на подошедших. — Ну что, хотите ознакомиться с экспонатами, которые были найдены при раскопках?
— Конечно! — с энтузиазмом воскликнул Том. — И выхватил листок у Реган в тот самый момент, когда она писала какое-то интересное слово.
— Ты, крысеныш! — закричала она. — Да знаешь, что я с тобой сделаю?
Они продолжали перебранку даже тогда, когда Лео отомкнул фургон и все зашли внутрь.
— Выставка устроена для посетителей раскопок, — объяснил Лео.
Вдоль стен фургона тянулись столы, на которых лежали самые разные предметы, многие сопровождались поясняющими табличками. Тут было и несколько ящиков с фрагментами глиняной посуды, и коробка со ржавыми гнутыми гвоздями, и целая куча глиняных табачных трубок.
— Трубки мы выкапывали дюжинами, — рассказывал им Лео. — Дело в том, что они легко ломались. Вот их и выбрасывали.
— Красивые цвета, — сказала Фрэнки, глядя на зеленую глазурь черепков. Пролежав в земле два века, глазурь все равно сияла.
Том уставился на ящик с костями и поежился.
— Это что… хм… человеческие? — поинтересовался он.
— Нет, — улыбнулся Лео. — Коровьи, свиные или бараньи. В основном бараньи. — Он взял одну кость. — Знаете, бараньи кости бывают очень информативными. Например, по возрасту костей можно узнать, для каких целей хозяева держали овец.
— Как это? — спросила Реган.
— Молодые кости означают, что животных держали для мяса, — объяснил Лео. — Если кости старые, значит, овец разводили ради шерсти.
— А это что такое? — поинтересовалась Фрэнки, ткнув пальцем в конусовидную полую трубку. — Рог?
— Да. Рог коровы, — ответил Лео. — Острые концы отпиливали и кормили младенцев. Разумно, правда?
— Тут есть кое-что для тебя, — Том показал американке костяной гребень, в котором почти не было зубьев.
Реган ответила ему мрачной ухмылкой.
— Хочешь, чтобы твой рот стал похожим на него? Могу устроить, — сказала она.
— А монеты вы находили? — спросил Джек.
— Нет, — покачал головой Лео. — На подобных раскопках редко встречаются монеты, разве что самые мелкие.