Злой король

22
18
20
22
24
26
28
30

Мебель в их доме представляет собой собрание вещей, купленных на гаражных распродажах, благотворительных аукционах или подобранных на обочинах. Стены покрыты старыми тарелками с изображениями забавных зверушек с большими глазами, исписаны многозначительными, зачастую зловещими фразами; здесь же коллекция сувенирных дисков Хизер, снова ее работы и карандашные рисунки Оука.

На одном из них Виви, Хизер и Оук представлены вместе такими, какими он их видит: у Хизер коричневая кожа и розовые волосы, Виви – бледная и с кошачьими глазами, а у Оука рожки. Уверена, Хизер восторгалась, когда Оук изобразил себя и Виви монстрами. Готова спорить, для нее это признак его креативности.

Да уж! Надо готовиться к тому, что Хизер поднимет крик, а Виви целиком и полностью заслуживает этого. Но мне не хочется, чтобы Хизер ранила чувства Оука.

Сестру я нахожу в ее спальне: она до сих пор собирает вещи. Эта комната теснее тех, в которых мы выросли, и она гораздо менее опрятна, чем вся остальная квартира. Вещи Виви разбросаны повсюду. Из-под кровати выглядывает обувь, шарфики висят в изголовье, браслеты нанизаны на штангу в ногах.

Сажусь на матрас.

– И куда, по мнению Хизер, она сегодня едет?

Виви широко ухмыляется:

– Ты получила мое сообщение. Похоже, получилось заколдовать птиц, чтобы они наконец сделали что-то полезное.

– Я тебе не нужна, – напоминаю ей. – Ты сама прекрасно можешь превращать крестовник в лошадей в любой нужный момент. Я этого не умею.

– Хизер считает, что мы приглашены на свадьбу моей сестры Тарин, а так оно и есть, на остров к востоку от побережья Мэна, и это тоже правда. Видишь? Ни единого слова лжи.

Начинаю понимать, зачем она меня приплела.

– И когда она захотела поехать, ты сказала, что твоя сестра приедет и заберет вас.

– Ну, она решила, что будет паром, а я не могла ни согласиться, ни опровергнуть этого, – говорит Виви с беззаботностью, которая всегда и восхищала меня, и доводила до отчаяния.

– А теперь тебе придется выложить ей подлинную правду, – заключаю я. – Или… у меня есть предложение. Не надо. Давай отложим. Не нужно ехать на свадьбу.

– Мадок предупреждал, что ты это скажешь.

– Это слишком опасно – по ряду сложных причин, до которых тебе нет дела, – говорю я. – Королева Подводного мира хочет женить Кардана на своей дочери, и она в сговоре с Балекином, у которого свои намерения. Вероятно, она его обманывает, но поскольку Орлаг более искушена в злодеяниях, это не к добру.

– Ты права, – соглашается Виви. – Мне все равно. Политика скучна.

– Оук в опасности, – напоминаю я. – Мадок хочет использовать его как приманку.

– Опасность присутствует всегда, – отзывается Виви, бросая пару сапог на кучку скомканных платьев. – Фейриленд – одна большая мышеловка, полная опасностей. Но если я решу остаться, то как буду смотреть в глаза своему доблестному отцу? Не говоря уже о моей доблестной сестре, которая хочет уберечь нас, пока отец плетет интриги. По крайней мере, нужно как-то соответствовать.

Я тяжело вздыхаю. Как это похоже на него – отвести мне роль, от которой я не в силах отказаться и которая служит его целям. И как это похоже на нее – игнорировать меня и считать, что ей лучше знать.