Я огляделся в поисках пепельницы, и Ванесса пришла мне на помощь, взяв ее с одного из пустовавших столиков.
– Ты можешь забрать его к себе. Твоя итальянская мебель замечательна – он будет рад поточить когти.
– Очень смешно, – закивала она. – Надеюсь, наши планы на выходные не изменились?
– Нет. Завтра закажу билеты. Можешь собирать вещи.
Вернувшийся Адам продемонстрировал нам бутылку коньяка, которую держал в руках.
– О, посмотрите-ка, – заговорила Колетт. – Господин Злюка. «Лучше бы ты пришла голой – было бы не так безвкусно».
– Да ну тебя, – отмахнулся он. – Я такого не говорил, я сказал, что тебе не идет этот фасон.
– Зачем ты говоришь дамам такие вещи? – вмешалась Ванесса. – Это может обидеть.
– Попробуй ее обидеть! Я этому человеку не завидую. Она съест его без соли! – Адам переложил бутылку в другую руку. – Ну? Кто там хотел выпить?
– Ты обещал приехать на выходные! – сообщила мне она с тенью недовольства в голосе.
– Разве сегодня не суббота?
– Нет, уже воскресенье. Посмотри на часы. Начало третьего.
– Я останусь на несколько дней. А, может, даже на пару недель. Смена обстановки мне не помешает.
– Ты похудел, – сказала мне она печально. – У тебя что-то случилось?
– Ну… – начал я.
Джессика махнула на меня рукой и, достав из кармана ключи, открыла дверь машины.
– Ну, – передразнила она. – Почему ты не можешь прямо ответить на вопрос? Да или нет?
– Нет, – ответил я. – То есть, да. Ровным счетом ничего хорошего. Хотя могло быть и хуже.
Пару минут мы сидели молча. Наконец, Джессика повернула ключ зажигания и посмотрела на меня.
– Ты расскажешь мне, что произошло? – спросила она.