Чужая территория

22
18
20
22
24
26
28
30

Но он понятия не имеет, сколько у меня разных видов энергии и как много в них запасов. Даже обманывай я его самым наглым образом, хватит надолго. А уж так, растрачивая считанные единички тени, я быстрее все деревья в округе разнесу на «пятаки», чем исчерпаю резервуар досуха.

Разделавшись с очередным стволом, я решил, что можно ещё раз заверить мастера в своей честности:

– Учитель, я могу все деревья под холмами превратить в такие же лепёшки. Мне не нужен навык, чтобы это делать. Но будет жаль. Это ведь ценная древесина, а то, что я с ней делаю, даже на дрова не годится.

Тао кивнул:

– Да, пожалуй, с тебя хватит. Но не радуйся, это только на сегодня хватит. Я ещё тебя проверю. Хорошенечко проверю. То, что я видел, невозможно. Или я чего-то не понимаю.

– Со мной всё возможно, учитель. Не сомневайтесь во мне.

– В тебе слишком много самомнения, Ли из семьи Брюс. Смотри, от этого можно лопнуть.

– Я буду беречь себя, учитель.

– Вот-вот, береги. Сделай так, чтобы самомнения стало поменьше. А пока ступай в дом и переоденься.

– Переодеться? – не понял я.

– Ли, ты разве забыл? Сегодня приезжают моя жена и дочь. Мы пойдём их встречать. И я не хочу, чтобы ты показался перед ними в грязной одежде.

* * *

Сегодняшний день можно смело называть днём открытий. И дело вовсе не в том, что я стал мастером по борьбе с крепчайшей древесиной.

Дело в окружающем мире.

За плато, на краю которого располагался дом Тао, располагалась тропа, змеящаяся по спуску. Именно её я очищал от камней в первые дни ученичества. Спустя полчаса ходьбы по ней мы спустились к расширению небольшой долины, где стоял ещё один дом схожей конструкции, плюс парочка сараев и хлев. Всё это хозяйство окружал серьёзный частокол из всё тех же стволов каххо.

На подходах нас встретила парочка волкодавов размерами с телёнка. Мастеру они повиляли хвостами, а на меня посмотрели, как на лакомую косточку, которую готовы разгрызть в тот же миг, когда им это позволят.

В доме проживала семейная пара не первой молодости. Как я понял – слуги Тао. Видимо через них мастер держал связь с внешним миром, от них же получал нехитрые продукты с огорода, молоко и сыр.

Здесь мы перекусили, после чего направились дальше по едва наезженной, но содержавшейся в идеальном порядке дороге. Очевидно – это также дело рук слуг.

Так что, первое открытие заключалось в том, что мастер не такой уж и отшельник. Нет, это и раньше было понятно, плюс с недавних пор мне известно о существовании его семьи. Но вот детали прояснились только сейчас.

Второе открытие – прилегающая местность не столь уж безлюдна, как я полагал ещё вчера. И речь идёт не о наличии дома со слугами. Я-то считал, что здесь на десятки километров вообще нет другого жилья, однако уже спустя час ходьбы мы вышли к наезженной дороге, которая через ещё пятнадцать минут привела нас к небольшой деревне. Десятка три домов в два ряда вытянулись вдоль обочин. Особняком раскинулся постоялый двор с яркой вывеской. Как по мне – пустая реклама, не заметить его, проезжая мимо, невозможно. Но хозяину заведения виднее.

Мастера здесь знали. При его появлении сам хозяин выскочил. Кланялся так, что едва спина не треснула, и не переставал извиняться за задержку. Дескать, семья Тао ещё не появилась, и это очень печально. В знак покаяния предлагал почтенному гостю скрасить ожидание за обеденным столом с лучшими яствами.