– Что это? – спросил Свенсон.
– Спросите их. – Чань встал и пошел.
– Он принадлежит Джеку Пфаффу, – сказала мисс Темпл, а потом добавила, обращаясь к удалявшемуся Чаню: – Я поручила ему расследовать, что происходит со стеклом, – это дает возможность предположить, что он добился успеха. Вы настроены не доверять ему! – Она подняла клочок ткани. – Вот хорошая новость! Джек Пфафф, которого я наняла, возможно, уже припер ее к стенке!
Чань повернулся к ней лицом.
– И где же это происходит?
– Откуда я знаю? Я не знаю даже, где мы находимся!
– Мы идем туда, куда нас направила графиня, – уныло произнес доктор Свенсон. – Графиня поручила Франческе привести меня в определенное место.
– Почему же она не говорит нам куда? – спросил Чань.
– Потому что, как я догадываюсь, не знает названия. Не правда ли, дитя? – Франческа покачала головой. – Нет, не знает, – продолжил Свенсон, – единственный способ узнать – добраться туда. Графиня очень проворна, но, возможно, Джек в конце концов превзошел ее.
– Ты видела мистера Пфаффа? – спросила девочку мисс Темпл. – Что он делал?
– Не знаю, – ответила Франческа. – Когда мужчина был здесь, она посадила меня в шкаф.
В облицованных кирпичом стенах послышалось эхо от порыва холодного ветра. Чань осторожно подобрался к выходившей наружу арке, выглянул и махнул, чтобы они шли следом.
– Мы добрались до моста со стороны его северной опоры, – прошептал кардинал.
Мисс Темпл прикрыла рот рукой от испуга.
– Весь мост кишит солдатами!
– Не только мост. – Чань молча показал ей, куда нужно смотреть, и она увидела, что вся территория доков заполнена солдатами с факелами. На реке стояли корабли, и на палубах также толпились люди в униформе.
– Значит, началось, – сказал Свенсон. – Харкорт разрешил массовую конфискацию собственности в пользу государства.
– Людей они тоже забирают? – спросил Чань. – Вечером все улицы у реки были заполнены бедняками.
– Возможно, они отправились на площадь, – предположил Свенсон.
– Немногие из них – каждая чертова улица забита людьми.