– А ну отошел от нее живо! – закричал Уолш уже ближе.
Мужчина печально посмотрел на Уолша, затем – на меня.
– Глупые городские волки. Ты была с ними все это время? – проворчал он и начал разворачивать шкуру какого-то животного, которую достал из поясной сумки.
Наклонившись надо мной, он укрыл меня шкурой, как одеялом, и только тогда я поняла, что меня всю трясет. Он снова взял меня за руку и осмотрел кандалы.
– С этим ты не излечишься, – прорычал он, будто сердясь на что-то.
Почему этот незнакомый лесной волк злился на тех, кто меня обидел?
Я показала на него, наконец ощущая эффект от его обезболивающего корня.
– Паладин?
Наши взгляды встретились, и он кивнул.
А потом его голова отлетела от тела.
Меня охватил ужас. Я закричала. На меня брызнула кровь. Его голова упала рядом со мной, и тело начало заваливаться вперед.
Уолш, видимо, уже превратился, потому что не звал меня больше по имени, а по-волчьи взвыл.
Подняв взгляд на тень, нависшую надо мной, я увидела… не знаю, что это было. Остроухий фейри, пахнущий волком? Он был одет в такие же грубые самодельные одежды, как и добрый незнакомец, который мне помог, но выглядел гораздо опаснее. Его черные волосы до талии были заплетены в толстую косу, а сальное лицо усыпали оспины. Он пнул голову Паладина подальше и наклонился, чтобы понюхать мою шею.
В этот момент я увидела еще дюжину людей за его спиной. Все они нехорошо усмехались и держали в руках длинные изогнутые клинки с зазубринами.
Я закричала. Попыталась сдвинуться с места, но меня вновь прошила боль, и мир закружился.
Глубоко вдохнув мой запах, он ухмыльнулся.
– Ты пойдешь с нами, маленький демон.
Затем ударил меня по виску тупым концом меча. Я провалилась в темноту.
Глава 12
Когда я пришла в себя, не сразу поняла, что случилось. Я чувствовала запах горелого мяса и горько-сладкий привкус корня, который дал мне Паладин. Слово «боль» мало подходило, чтобы описать мои ощущения в полной мере: скорее, это походило на пытку.