Испытание человека (Пуруша-парикша)

22
18
20
22
24
26
28
30

152

Пишачи — род злых духов в индийской мифологии.

153

...взял мой меч... — Это выражение, очевидно, означает, что министр Ракшаса взял на себя заботы по защите раджи и его государства (ср. примеч. 12 к “рассказу” № 20).

154

Парватакешвару он хитростью убил и Нандов уничтожил, От ядовитой девы и от прочих бед он же меня избавил... — См. ниже “рассказ” № 20 и примеч. 4 к нему.

155

...в радже-вришале... — О слове вришала см. примеч. 2 к рассказу № 20.

156

...он был рожден незаконно... — В GJ и СР чтение: “он — низкорожденный” — и далее рассказы матери и торговца опущены.

157

...и в красоте уверился... — В оригинале букв. ‘красота его была мною испытана" (parïksitam).

158

Каушамби (Kausämbi) — имя древнего города, часто упоминаемого в памятниках индийской литературы. Дж. Грирсон отождествлял этот топоним с деревней Косам, расположенной на берегу р. Ямуны, недалеко от города Аллахабада.

159

...в обоих мирах. — То есть в этом существовании и в последующем (предположительно — на небе).

160

Гандаки — река в Митхиле.

161

Шалабха (Salabha) — букв. ‘кузнечик’.