Определение недееспособности, данное в Законе о правах недееспособных американцев, почти полностью повторяет определение «недееспособных лиц», данное в Законе о реабилитации инвалидов от 1973 года, § 706 (8) (В), раздел 29 Свода федеральных законов США (ред. 1988 года), и определение «нетрудоспособности», содержащееся в Законе о запрете дискриминации при найме и продаже жилья от 1988 года, § 3602 (h) (1), раздел 42 Свода федеральных законов США (ред. 1988 года). Тот факт, что Конгресс предпочел повторить устоявшийся термин, означает, что с точки зрения Конгресса, толкование данного определения должно происходить в соотвествии с ранее существующими нормативными интерпретациями. Смотрите дело «Федеральная депозитная страховая корпорация против «Филадельфия Гир корп.»», Сборник решений Верховного суда США, том 476, стр. 426, 437–438 (1986 год); дело «Руководитель налогового управления США против выгодоприобретателя Ноэль» Сборник решений Верховного суда США, том 380, стр. 678, 681–682 (1965 год); дело «Комиссия по торговле между штатами против Паркера» Сборник решений Верховного суда США, том 326, стр. 60, 65 (1945 год). В данном случае Конгресс пошел дальше, чем просто предложил данную интерпретацию, он принял специальную законодательную норму относительно Закона о правах нетрудоспособных американцев. Согласно этой норме:
«За исключением случаев, представленных в данной главе, ничто не будет истолковываться с точки зрения значимых стандартов, отличающихся от тех стандартов, которые были указаны в разделе V Закона о реабилитации инвалидов от 1973 (§ 790 (и далее), раздел 29 Свода федеральных законов США) или нормативно-правовых актов, изданных федеральными органами власти в соответствии с данным законом». § 12201 (a), раздел 42 Свода федеральных законов США.
Директива требовала, чтобы суды толковали Закон о защите прав нетрудоспособных американцев так, чтобы предоставлять максимальную защиту в соответствии с правовыми нормами, содержащимися в Законе о реабилитации инвалидов.
Комиссия по вопросам равных возможностей занятых выпустила «руководство по интерпретации», в котором сообщалось, что «заключение о том, действительно ли данное лицо испытывает серьезные ограничения в основных сферах жизни, должно быть сделано индивидуально в каждом отдельном случае, без учета смягчающих факторов, как то: лекарственные средства, вспомогательные средства или протезы» (Свод федеральных нормативных актов, раздел 29, пункт 1630, прил. § 1630.2(j) от 1998 года). Министерство юстиции выпустило похожее руководство. Смотрите Свод федеральных нормативных актов, раздел 28, пункт 35, прил. А § 35.140 («Вопрос о том, является ли лицо нетрудоспособным, должен быть решен без учета смягчающих факторов, как то: надлежащая адаптация, вспомогательные средства или услуги»; пункт 36, прил. В § 36.104 (там же). Министерство здравоохранения, просвещения и социального обеспечения издало первые нормативно-правовые акты, интерпретирующие Закон о реабилитации инвалидов в 1977 году. Эти акты имеют особую важность, поскольку в то время данное министерство отвечало за координацию, осуществление и обеспечение соблюдения § 504. Смотрите дело «Корпорация железных дорог против Дэрроун», Сборник решений Верховного суда США, том 465, стр. 624, 634 (1984 год.) (ссылка на Указ президента № 11914, Свод федеральных нормативных актов, раздел 3, пункт 117 (сборник 1976–1980 годов)). Данные нормативно-правовые акты, которые без изменения вошли в текущие нормативно-правовые акты, изданные Министерством здравоохранения и социального обеспечения, дают следующие определения «физических или психических нарушений»:
«(А) любое физиологическое заболевание или нарушение, косметические дефекты либо нарушения в работе одной или более систем организма, а именно: неврологической, скелетно-мышечной, системы органов чувств, респираторной, включая органы речи, сердечно-сосудистой, репродуктивной, системы пищеварения, мочеполовой, кровяной, лимфатической, эндокринной, а также кожных покровов. Либо:
(Б) любое психическое нарушение или расстройство, как то: слабоумие, деменция, эмоциональные расстройства и психические заболевания, а также расстройство способности к обучению». Свод федеральных нормативных актов, раздел 45 § 84.3 (j) (2) (i) (от 1997 года).
Издавая данные нормативные положения, министерство выступило против включения списка болезней, приводящих к физической либо психической недееспособности из опасений, что конкретный перечень может оказаться недостаточно исчерпывающим (42 Федеральный регистр 22685 (1977 год)). Однако комментарии, сопровождающие данные нормативные положения, содержат репрезентативный перечень физических нарушений и заболеваний, включая «такие нарушения, как заболевания опорно-двигательного аппарата, зрения, речи и слуха, детский церебральный паралич, эпилепсия, мышечная дистрофия, рассеянный склероз, рак, порок сердца, диабет, задержка умственного развития, аффективное расстройство, а также <…> наркомания и алкоголизм». Из того же источника.
Определение недееспособности также требует, чтобы эта недееспособность была изучена с «должным уважением к личности обследуемого», и при этом исследовании необходимо установить, насколько серьезно данное нарушение ограничивает «основные сферы жизни данного лица». § 12102(2). Таким образом, установление недееспособности каждого лица в соответствии с Законом о нетрудоспособности американцев должно производиться в процессе индивидуальных исследований. Смотрите дело «Брэгдон против Эбботт», Сборник решений Верховного суда США, том 524, стр. 624, 341–642 (1998 год) (тогда вопрос о том, подпадает ли СПИД под действие Закона о правах недееспособных американцев, так и остался без рассмотрения); Свод федеральных нормативных актов, раздел 29, пункт 1630, прил. § 1630.2(j). («Определение того, является ли человек недееспособным, не обязательно должно основываться на названии или диагнозе заболевания, которому подвержено данное лицо, но, скорее, на том воздействии, которое данное нарушение оказывает на жизнь лица»).
В 1980 году Президент предложил возложить ответственность за осуществление и обеспечение соблюдения § 504 на генерального прокурора. Смотрите Указ Президента № 12250, Свод федеральных нормативных актов, раздел 3, пункт 298 (1981 год). Нормативные положения, изданные Министерством юстиции, действующие до сих пор, дословно воспроизводят определения физических нарушений, введенные в свое время Министерством здравоохранения, просвещения и социального обеспечения. Список был воспроизведен выше. Свод федеральных нормативных актов, раздел 28, § 41.21(а) (1) (1997 год). В дополнении репрезентативный перечень болезней и нарушений, изначально помещенных в текст комментария, сопровождавшего нормативно-правовой акт Министерства, впоследствии он был включен непосредственно в текст данного акта. Из того же источника.
Хотя многие Сумеречные начали сталкиваться с негативным отношением на рабочем месте и обращаться к системе правосудия, суды продолжали отстаивать позицию, что Закон о правах недееспособных американцев должен толковаться в соответствии с нормативно-правовыми актами, изданными в дополнении к Закону о реабилитации инвалидов. Смотрите § 12201 (a), раздел 42 Свода федеральных законов США. Вместо того, чтобы сформулировать общий принцип, что является и что не является основными сферами жизни, нормативные акты к Закону о реабилитации инвалидов представляли репрезентативный перечень, включающий в данное определение «такие функции, как возможность обслуживать самого себя, заниматься физическим трудом, ходить, видеть, слышать, говорить, дышать, учиться и работать». Раздел 45 Свода федеральных нормативных актов § 84.3 (j) (2) (ii) (1997 год); Раздел 28 Свода федеральных нормативных актов § 41.31 (b) (2) (1997 год). Поскольку использование термина «как то» было подтверждено, данный список носил иллюстративный, а не исчерпывающий характер. Однако ни Закон о защите нетрудоспособных американцев, ни нормативно-правовые акты не указывали, стоит ли учитывать добровольное согласие лица на приобретение нетрудоспособности при вынесении решения: распространяется ли на данное лицо действие Закона о нетрудоспособных американцах или нет.
Наиболее важная победа, закрепившая за Сумеречными право на особое рабочее место, была одержана ими, когда истец смог убедить суд в том, что удаленная работа является надлежащим условием труда. Решение по этому делу было отменено апелляционным судом и не принято к рассмотрению Верховным судом.
В конце концов, Верховный суд занялся рассмотрением дела «Курт Дженнингс, истец, против «Аллен и Джейкобс», общество с ограниченной ответственностью» и истребовал передать дело из Апелляционного суда Соединенных Штатов в Девятый окружной суд. После продолжительного анализа Верховный суд постановил, что «в конечном счете определение недееспособности не подразумевает вопроса личного выбора. Когда серьезные ограничения являются результатом проблем со здоровьем, это подпадает под определение недееспособности, даже если возникшие затруднения не являются непреодолимыми. Однако когда лицо добровольно соглашается на изменения, которые носят травмирующий характер для его здоровья, и это является доказанным фактом, в таком случае закон не должен предоставлять этому лицу такую же защиту, как тем лицам, которые приобрели данные ограничения не по своей вине. Заявления истца о том, что он был инфицирован НОЗК абсолютно добровольно, являются неоспоримыми. Сборник решений апелляционного суда, стр. 22; Сборник судебных решений окружных судов и Претензионного суда США, том 721, стр. 412; Пятая серия сборника федеральных решений апелляционных судов, том 107, стр. 524. В контексте пересмотра дела в упрощенном порядке, мы должны воспринимать их как истину. Федеральный гражданский процессуальный кодекс, пункт 56 (е). Мы согласны с окружным судом и с апелляционным судом и не видим никаких препятствий для вынесения постановления в соответствии с законом по предмету спора, подлежащего рассмотрению. Инфицирование НОЗК истца — физическое нарушение, которое существенно ограничивает его основные сферы жизнедеятельности, как их определяет Закон защиты нетрудоспособных американцев; однако данное нарушение не входит в сферу действия Закона о нетрудоспособных американцах, поскольку лицо было инфицировано абсолютно добровольно и отдавало полный отчет в своих действиях.
Постановление апелляционного суда о том, что инфицирование НОЗК истца не подпадает под действие Закона о правах нетрудоспособных американцев подтверждено. Предыдущее решение отменено, и дело отправляется для дальнейших рассмотрений в соответствии с данным заключением».
Приложение 2
«ВЭНИТИ ФЭЙР»
Сумеречный гамбит
П
Как это часто бывает, когда речь заходит о важных исторических событиях, происходящее на их периферии оказывается не менее интересным, чем само центральное событие. Многие участники этого широкомасштабного спектакля привнесли в каждую сцену нечто особенное, личное.
Венди — дочь члена Палаты представителей Дрю — возродилась в возрасте двадцати двух лет после того, как закончила колледж и влюбилась в знаменитого Сумеречного художника по имени Питер Кияокава. Их бурный роман завершился расставанием, затем, правда, они помирились и снова сошлись, но в скором времени расстались окончательно. Все перипетии их романа подробно освещали светские колумнисты и интернет-сайты о знаменитостях.